bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/ko_KR/bbbResources.properties

563 lines
35 KiB
Properties
Raw Normal View History

2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = 서버 접속중
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.loading = 모듈 {0} 로딩중
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = 서버에 접속하지 못했습니다.
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2014 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit <a href\='http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>http\://www.bigbluebutton.org</u></a>
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = 기록 보기
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.mainshell.meetingNotFound = Meeting Not Found
# bbb.mainshell.invalidAuthToken = Invalid Authentication Token
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = 화면 재설정
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunnelling
# bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Audio
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = 이전 언어팩 설치되어 있습니다.
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = 브라우저의 캐시를 삭제하고 다시 시도해보세요.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = 경고 \: 이전 언어팩 문제
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.audioSelection.title = How do you want to join the audio?
# bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Microphone
# bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Listen Only
# bbb.audioSelection.txtPhone.text = To join this meeting by phone, dial\: {0} then enter {1} as the conference pin number.
# bbb.micSettings.title = Audio Test
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.micSettings.speakers.header = 스피커 테스트
bbb.micSettings.microphone.header = 마이크 테스트
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.micSettings.playSound = 테스트음 재생
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.micSettings.playSound.toolTip = 음악을 재생하여 스피커를 테스트하세요.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.micSettings.hearFromHeadset = 컴퓨터 스피커가 아니라 헤드셋에서 소리가 들려야합니다.
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.micSettings.speakIntoMic = If you are using a headset (or earbuds), you should hear the audio from your headset -- not from your computer speakers.
# bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Speak a few words. Did you hear audio?
bbb.micSettings.echoTestAudioYes =
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = 아니오
# bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Speak into your microphone. You should see the bar move. If not, choose another mic.
# bbb.micSettings.recommendHeadset = Use a headset with a microphone for best audio experience.
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.micSettings.changeMic = 마이크 테스트 / 세팅 변경
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Flash Player 마이크 설정 대화 상자 열기
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Select a microphone
# bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Gain
# bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Set your microphone gain
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.micSettings.join = 음성 연결
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.micSettings.join.toolTip = Join the audio conference
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.micSettings.cancel = 취소
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.micSettings.connectingtoecho = Connecting
# bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Echo Test Error\: Please contact administrator.
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.micSettings.cancel.toolTip = 오디호 회의 참석 취소
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.micSettings.access.helpButton = 튜토리얼 영상을 보시려면 여기를 클릭하세요. 새창이 뜨게 됩니다.
bbb.micSettings.access.title = 음성 세팅, 윈도우가 닫힐때까지는 오디오 세팅 부분에 커서가 위치됩니다.
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Support
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Your browser supports WebRTC.
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Click not to use WebRTC
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Click here if you don't want to use the WebRTC technology (recommended if you have problems using it).
# bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = WebRTC is not supported in your browser. Please use Google Chrome (version 32 or greater); or Mozilla Firefox (version 26 or greater). You will still be able to join the voice conference using the Adobe Flash Platform.
# bbb.micSettings.webrtc.connectingtoecho = Connecting
# bbb.micSettings.webrtc.connectingtocall = Connecting to conference
# bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Joining audio
# bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Echo test ended.
# bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox Microphone Permissions
# bbb.micPermissions.firefox.message1 = Choose your mic and then click Share.
# bbb.micPermissions.firefox.message2 = If you don't see the list of microphones, click on the microphone icon.
# bbb.micPermissions.chrome.title = Chrome Microphone Permissions
# bbb.micPermissions.chrome.message1 = Click Allow to give Chrome permission to use your microphone.
# bbb.micWarning.title = Audio Warning
# bbb.micWarning.joinBtn.label = Join anyway
# bbb.micWarning.testAgain.label = Test again
# bbb.micWarning.message = Your microphone did not show any activity, others probably won't be able to hear you during the session.
# bbb.webrtcWarning.message = Could not connect with WebRTC with reason\: {0}. Do you want to try Flash instead?
# bbb.webrtcWarning.mediamessage = Could not get your microphone for a WebRTC call. Do you want to try Flash instead?
# bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Connection Failed
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainToolbar.helpBtn = 도움말
bbb.mainToolbar.logoutBtn = 로그아웃
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Log Out
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainToolbar.langSelector = 언어 선택
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainToolbar.settingsBtn = 세팅
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = 세팅 열기
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = 단축키
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Open Shortcut Keys Window
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Start recording
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Stop recording
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = The session is being recorded
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = The session isn't being recorded
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Confirm recording
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Are you sure you want to start recording the session?
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Are you sure you want to stop recording the session?
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Record Notification
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = You can record this meeting.
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = You must click the Start/Stop Recording button in the title bar to begin/end recording.
# bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Recording)
# bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Not Recording
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = 축소
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = 확대
bbb.window.closeBtn.toolTip = 닫기
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.videoDock.titleBar = 웹캠 창 제목 표시줄
bbb.presentation.titleBar = 프레젠테이션 창 제목 표시줄
bbb.chat.titleBar = 채팅 창 제목 표시줄
bbb.users.title = 사용자{0} {1}
bbb.users.titleBar = 사용자 창 제목 표시줄
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.users.quickLink.label = 사용자 창
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = 사용자 창 최소화
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 사용자 창 최대화
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.users.settings.buttonTooltip = 세팅
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.users.settings.audioSettings = Audio Test
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.users.settings.webcamSettings = 웹캠 세팅
bbb.users.settings.muteAll = 모든 사용자 음소거
bbb.users.settings.muteAllExcept = 발표자를 제외한 모든 사용자 음소거
bbb.users.settings.unmuteAll = 모든 사용자 음소거 해제
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.users.settings.lowerAllHands = 모든 손 내리기
bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = 손들기
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.users.roomMuted.text = Viewers Muted
# bbb.users.roomLocked.text = Viewers Locked
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.users.pushToTalk.toolTip = 말하기
bbb.users.pushToMute.toolTip = 내 음소거
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = 음소거 해제
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = 음소거
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = 음소거됨
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = 음소거 해제됨
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = 사용자 목록. 화살표 키를 이용하여 탐색하세요.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = 이름
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = you
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = 상태
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Click To Make Presenter
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = 발표자
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = 사회자
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = 손 내리기
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = 손을 들고 있음
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = 뷰어
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = 미디어
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = 말하는 중
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = 웹캠 공유 중
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = 웹캠 보기
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = {0} 음소거 해제
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = {0} 음소거
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Lock {0}
# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Unlock {0}
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = {0} 내보내기
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = 웹캠 공유 중
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = 마이크 끔
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = 마이크 켬
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Not in audio conference
bbb.presentation.title = 프리젠테이션 \# Presentation
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.presentation.titleWithPres = 프레젠테이션\: {0}
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.presentation.quickLink.label = 프레젠테이션 창
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Fit Presentation To Width
# bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Fit Presentation To Page
# bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Upload Presentation
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.backBtn.toolTip = 이전 슬라이드
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = 슬라이드 선택
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = 다음 슬라이드 \# Next slide
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = 에러 \: 파일 크기가 허용된 범위를 초과합니다. \# Error\: The file is bigger than what's allowed.
bbb.presentation.uploadcomplete = 업로드 완료. 문서를 변환할때까지 잠시만 기다려주세요. \# Upload completed. Please wait while we convert the document.
bbb.presentation.uploaded = 업로드 됨. \# uploaded.
bbb.presentation.document.supported = 지원되는 문서입니다. 변환 시작합니다. \# The uploaded document is supported. Starting to convert...
bbb.presentation.document.converted = 문서가 성공적으로 변환되었습니다. \# Successfully converted the office document.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = 에러 \: 문서를 변환 중 에러 발생
bbb.presentation.error.io = 입출력 에러 \: 관리자에게 문의하세요. \# IO Error\: Please contact administrator.
bbb.presentation.error.security = 보안 에러 \: 관리자에게 문의하세요. \# Security Error\: Please contact administrator.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = 에러 \: 지원되지 않는 문서입니다. 지원되는 문서를 업로드하세요.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = 에러 \: 문서의 페이지수가 확인되지 않습니다. \# Error\: Failed to determine the number of pages in the uploaded document.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = 에러 \: 문서의 페이지수가 너무 많습니다. \# Error\: The uploaded document has too many pages.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.converted = 전체 슬라이드 {0}중의 {1}가 변환됨
bbb.presentation.ok = OK
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.presentation.slider = 프레젠테이션 확대/축소 수준
bbb.presentation.slideloader.starttext = 슬라이드 텍스트 시작
bbb.presentation.slideloader.endtext = 슬라이드 텍스트 끝
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = 프리젠테이션 파일 \# Presentation file
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.presentation.uploadwindow.word = 워드 \# WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = 엑셀 \# EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = 파워포인트 \# POWERPOINT
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.uploadwindow.image = 이미지
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = 프레젠테이션 창 최소화
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 프레젠테이션 창 최소화
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = 프레젠테이션 창 닫기
bbb.fileupload.title = 프리젠테이션에 파일 추가
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = No file selected
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.fileupload.selectBtn.label = 파일 선택
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = 파일을 선택할 대화 상자 열기
bbb.fileupload.uploadBtn = 업로드
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = 선택한 파일 업로드
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = 프리젠테이션 삭제
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.showBtn = 보이기
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = 프리젠테이션 보이기
bbb.fileupload.okCancelBtn = 닫기
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = 파일 업로드 대화 상자 닫기
bbb.fileupload.genThumbText = 썸네일 생성..
bbb.fileupload.progBarLbl = 진행률 \:
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.fileupload.fileFormatHint = Upload upload any office document or Portable Document Format (PDF) file. For best results upload PDF.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.title = 채팅
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.chat.quickLink.label = 채팅 창
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = 글자색
bbb.chat.input.accessibilityName = 채팅 메시지 편집 필드
bbb.chat.sendBtn = 보내기
bbb.chat.sendBtn.toolTip = 메시지 보내기
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = 채팅 메시지 보내기
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Copy All Text
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.publicChatUsername = 공용
bbb.chat.optionsTabName = 옵션
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.chat.privateChatSelect = 개별 채팅을 할 참석자를 선택 \# Select a person to chat with privately
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.private.userLeft = <b><i>사용자가 나갔습니다.</i></b>
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.chat.usersList.toolTip = Click User To Open Private Chat
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.chatOptions = 채팅 옵션
bbb.chat.fontSize = 채팅 메시지 폰트 사이즈
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Select Chat Message Font Size
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.messageList = 메시지 상자
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = 채팅 창 최소화
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 채팅 창 최대화
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = 채팅 창 닫기
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = 이 탭에 새 메시지가 있습니다.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = 웹캠 변경
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = 웹캠 변경 대화 상자 열기
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = 웹캠 해상도 선택
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = 공유 시작
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = 웹캠 공유 시작
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.videodock.title = 비디오 도크
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.videodock.quickLink.label = 웹캠 창
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = 웹캠 창 최소화
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 웹캠 창 최대화
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = 음소거 또는 음소거 해제 {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = {0}을(를) 발표자로 지정
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = {0}을(를) 회의에서 내보내기
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = {0}와(과) 채팅
bbb.video.publish.hint.noCamera = 웹캠 없음
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = 웹캠을 열 수 없음
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = 승인 대기 중
bbb.video.publish.hint.videoPreview = 웹캠 미리 보기
bbb.video.publish.hint.openingCamera = 웹캠 여는 중...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = 웹캠 접근이 금지됨
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = 웹캠을 다른 응용프로그램에서 사용 중입니다.
bbb.video.publish.hint.publishing = 게시 중...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = 웹캠 설정 대화 상자 닫기
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.video.publish.closeBtn.label = 취소
bbb.video.publish.titleBar = 웹캠 창 공개
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.desktopPublish.title = 화면 공유 \: 화면 미리보기 \# Desktop Sharing\: Presenter's Preview
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Share Your Main Screen
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = 전체 화면 \# Full Screen
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.desktopPublish.region.tooltip = Share a Part of Your Screen
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.desktopPublish.region.label = 부분 선택 \# Region
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = 화면 공유 닫기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.desktopPublish.stop.label = 닫기 \# Close
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = 화면을 최대화할 수 없습니다. \# You cannot maximize this window.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = 화면 공유를 중지하고 윈도우를 닫습니다. \# Stop sharing and close this window.
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = 윈도우를 최소화합니다. \# Minimize this window.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = 바탕화면 공유 게시 창 최소화
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 바탕화면 공유 게시 창 최대화
2014-02-07 05:53:26 +08:00
# bbb.desktopPublish.javaRequiredLabel = Requires Java 7u51 (or later) to run.
2013-10-31 04:53:09 +08:00
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel = Test Java
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip = Test Your Java Version
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip.accessibility = Test Your Java Version
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.desktopView.title = 화면 공유
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.desktopView.fitToWindow = 윈도우에 맞게 정렬하기 \# Fit to Window
bbb.desktopView.actualSize = 실제 화면사이즈로 \# Display actual size
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = 바탕화면 공유 보기 창 최소화
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 바탕화면 공유 보기 창 최대화
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = 바탕화면 공유 보기 창 닫기
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Share Your Microphone
# bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Stop Sharing Your Microphone
# bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Stop listening the conference
# bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Start listening the conference
# bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = No microphone detected
# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Share Your Desktop
# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Stop Sharing Your Desktop
# bbb.toolbar.video.toolTip.start = Share Your Webcam
# bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Stop Sharing Your Webcam
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.layout.addButton.toolTip = 사용자 지정 레이아웃을 목록에 추가
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply Current Layout to All Viewers
# bbb.layout.combo.toolTip = Change Your Layout
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.layout.loadButton.toolTip = 레이아웃 파일에서 가져오기
bbb.layout.saveButton.toolTip = 레이아웃을 파일에 저장
bbb.layout.lockButton.toolTip = 레이아웃 잠금
bbb.layout.combo.prompt = 레이아웃 적용
bbb.layout.combo.custom = * 사용자 지정 레이아웃
bbb.layout.combo.customName = 사용자 지정 레이아웃
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.layout.combo.remote = 원격
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.layout.save.complete = 레이아웃 저장이 완료되었습니다.
bbb.layout.load.complete = 레이아웃 가져오기가 완료되었습니다.
bbb.layout.load.failed = 레이아웃 가져오기를 실패했습니다.
bbb.highlighter.toolbar.pencil = 연필
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = 화이트보드 커서를 연필로 전환
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = 동그라미 \# Circle
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = 화이트보드 커서를 원으로 전환
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = 사각형 \# Rectangle
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = 화이트보드 커서를 직사각형으로 전환
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = 이동 및 확대/축소
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = 화이트보드 커서를 이동(상하/좌우)으로 전환하고 확대
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.highlighter.toolbar.clear = Clear All Annotations
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = 화이트보드 페이지 초기화
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.highlighter.toolbar.undo = Undo Annotation
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = 마지막 화이트보드 모양 되돌리기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.color = 글자색 선택 \# Select Color
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = 화이트보드 마커 색
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.thickness = 두께 변경
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = 화이트보드 그리기 두께
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.logout.title = 로그아웃 됨
bbb.logout.button.label = OK
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.logout.appshutdown = 서버 프로그램이 종료되었습니다.
bbb.logout.asyncerror = 비동기 에러 발생.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.logout.connectionclosed = 서버 연결이 닫혔습니다.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.logout.connectionfailed = 서버 연결에 실패 하였습니다.
bbb.logout.rejected = 서버 연결이 거부되었습니다.
bbb.logout.invalidapp = Red5가 설치되지 않았습니다.
bbb.logout.unknown = 클라이언트가 서버에 대한 연결을 잃었습니다.
bbb.logout.usercommand = 회의에서 로그아웃 하였습니다.
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.logout.confirm.title = 로그아웃 확인
bbb.logout.confirm.message = 로그아웃하시겠습니까?
bbb.logout.confirm.yes =
bbb.logout.confirm.no = 아니오
bbb.notes.title = 메모
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = 글자색
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.notes.saveBtn = 저장
bbb.notes.saveBtn.toolTip = 메모 저장
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.deskshare.instructions = 화면공유 검사창이 뜨면 허가를 클릭하세요.
2011-07-27 03:00:02 +08:00
bbb.settings.deskshare.start = 화면공유 확인
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.voice.volume = 마이크 켜기
bbb.settings.java.label = Java 버전 에러
bbb.settings.java.text = 현재 Java {0} 버젼이 설치되어 있습니다. BigBlueButton 화면공유기능을 사용하자면 최신버젼 {1} 을 설치해야 합니다. 최신버젼 Java JRE을 설치하려면 아래의 단추를 클릭하세요.
bbb.settings.java.command = 최신 Java 설치
bbb.settings.flash.label = 플래시 버젼 에러
bbb.settings.flash.text = 현재 플래시 {0} 이 설치되어 있습니다. BigBlueButton가 정확히 실행되자면 플래시 최신버젼 {1} 을 설치해야 합니다. 최신버젼을 설치하려면 아래의 단추를 클릭하세요.
bbb.settings.flash.command = 최신 플래시 설치
2011-07-27 03:00:02 +08:00
bbb.settings.isight.label = iSight 카메라 에러
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.isight.text = iSight 카메라에 문제가 있다면 OSX 10.6.5를 사용할때 카메라가 플래시 비디오를 만드는 문제와 관계가 있습니다. 이 문제를 해결하시려면 아래 링크를 눌러 새로운 플래쉬 플레이어를 다운을 받으시거나 맥의 새로운 버전으로 업그레이드하시기 바랍니다.
bbb.settings.isight.command = 플래시 10.2 RC2 설치
bbb.settings.warning.label = 경고
bbb.settings.warning.close = 경고창 닫기
bbb.settings.noissues = 별다른 문제가 발견되지 않았습니다.
bbb.settings.instructions = 카메라 사용허가에 대한 플래시 팝업창이 뜨면 허가를 하세요. 카메라와 스피커를 통해 자신의 모습과 목소리를 확인하셨다면 브라우저가 제대로 동작하는 것입니다. 아래와 같이 다른 문제가 발생된다면 문제 해결을 위해 각각의 내용을 클릭하세요.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = 삼각형
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = 화이트보드 커서를 삼각형으로 전환
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line =
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = 화이트보드 커서를 선으로 전환
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = 텍스트
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = 화이트보드 커서를 텍스트로 전환
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = 텍스트 색
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = 글꼴 크기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = 첫 번째 메시지에 도달했습니다.
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = 최신 메시지에 도달했습니다.
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = 첫째 메시지로 이동했습니다.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = 최신 메시지로 이동했습니다.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = 읽은 메시지 중 최신 메시지로 이동했습니다.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = 채팅 입력
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.accessibility.chat.initialDescription = 채팅 메시지를 탐색하려면 화살펴 키를 이용하십시오.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.accessibility.notes.notesview.input = 메모 입력
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.shortcuthelp.title = 단축키
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = 바로 가기 도움말 창 최소화
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 바로가기 도움말 창 최대화
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = 바로 가기 도움말 창 닫기
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = 전역 바로 가기
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = 프레젠테이션 바로 가기
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = 채팅 바로 가기
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = 사용자 바로 가기
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = 발표자 폴링 바로 가기
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = 뷰어 폴링 바로 가기
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = 바로 가기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcuthelp.headers.function = Function
# bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = 현재 창 최소화
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = 현재 창 최대화
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Flash 창 포커스 아웃
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = 마이크 음소거 및 음소거 해제
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = 채팅 입력 필드 포커스
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = 프레젠테이션 슬라이드 포커스
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = 마지막 화이트보드 마크 취소
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = 포커스를 사용자 창으로 이동
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = 포커스를 웹캠 창으로 이동
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = 포커스를 프레젠테이션 창으로 이동
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = 포커스를 채팅 창으로 이동
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = 설문 생성 창이 열려 있으면 포커스 이동
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = 설문 통계 창이 열려 있으면 포커스 이동
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.focus.voting = 89
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.focus.voting.function = 투표 창이 열려 있으면 포커스 이동
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = 바탕화면 공유 창 열기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = 오디오 설정 창 열기
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream = 80
# bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream.function = Start/Stop listening the conference
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = 웹캠 공유 창 열기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = 바로가기 도움말 창 열기/포커스
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.logout = 76
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.logout.function = 현재 회의에서 로그 아웃
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = 손들기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.present.upload = 85
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.present.upload.function = 프레젠테이션 업로드
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.present.previous = 65
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.present.previous.function = 이전 슬라이드로 이동
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.present.select = 83
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.present.select.function = 모든 슬라이드 보기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.present.next = 69
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.present.next.function = 다음 슬라이드로 이동
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = 슬라이드를 너비에 맞추기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = 슬라이드를 페이지에 맞추기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = 선택한 사람을 발표자로 지정
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.users.kick = 75
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.users.kick.function = 선택한 사람을 회의에서 내보내기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.users.mute = 83
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.users.mute.function = 선택한 사람 음소거 또는 음소거 해제
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = 모든 사용자 음소거 또는 음소거 해제
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = 사용자 목록 포커스
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = 발표자를 제외한 모든 사용자 음소거
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = 채팅 탭 포커스
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = 채팅 박스 포커스
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = 글꼴 색 선택을 포커스합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = 채팅 메시지 보내기
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = 메시지를 탐색하려면 채팅 박스를 포커스해야 합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = 다음 메시지로 이동
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = 이전 메시지로 이동
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = 현재 메시지 반복
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = 마지막 메시지로 이동
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = 처음 메시지로 이동
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = 읽은 메시지 중 최신 메시지로 이동
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = 임시 디버그 바로가기 키
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.polling.toolbar.toolTip = Manage Polls
# bbb.polling.buttonName = Manage Polls
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.polling.createPoll = 새로운 설문 생성
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = 하나 이상의 반응을 선택하도록 허용
bbb.polling.createPoll.hint = 힌트\: 각 답변을 새 줄에서 시작하세요.
bbb.polling.createPoll.answers = 답변\:
bbb.polling.createPoll.question = 질문\:
bbb.polling.createPoll.title = 제목\:
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = 웹 설문 사용
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.polling.pollPreview = 설문 미리 보기
bbb.polling.pollPreview.modify = 수정
bbb.polling.pollPreview.publish = 게시
bbb.polling.pollPreview.preview = 미리 보기
bbb.polling.pollPreview.save = 저장
bbb.polling.pollPreview.cancel = ㅣ소
bbb.polling.pollPreview.modify = 수정
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = 현재 사용자의 설문\:
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = 변경하려면 '수정' 단추를 사용하세요.
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (해당되는 것을 모두 선택)
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = 이 설문은 웹 설문으로 사용할 수 있습니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.polling.resultBtn.label=Result
# bbb.polling.resultBtn.toolTip=Show poll result
# bbb.polling.startBtn.label=Start
# bbb.polling.startBtn.toolTip=Start poll
# bbb.polling.editBtn.label=Edit
# bbb.polling.editBtn.toolTip=Edit poll
# bbb.polling.deleteBtn.toolTip=Delete poll
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = 공유 시작
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = 웹캠 변경
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = 현재 발표자입니다.
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = 현재 관람자입니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = 설문 메뉴를 엽니다.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = 제목 입력 상자를 포커스합니다.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = 질문 입력 상자를 포커스합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = 답변 입력 상자를 포커스합니다.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = "Allow multiple selections(다중 선택 허용)" 확인란을 포커스합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = "웹 설문 사용" 확인란을 포커스합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = 사용자의 설문을 미리 보고 진행합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = 설문 생성을 취소하고 종료합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.modify = 69
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.modify.function = 뒤로 돌아가서 설문을 수정합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.publish = 85
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.publish.function = 설문을 게시하고 투표를 시작합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.save = 83
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.save.function = 설문을 저장하여 나중에 사용합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ----
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = 설문 결과는 설문이 게시되어야만 볼 수 있습니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = 설문 결과를 포커스합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = 설문 결과를 새로 고칩니다.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = 웹 설문 URL 상자 포커스
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = 설문을 중지하고 투표를 끝냅니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = 설문을 다시 게시합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = 설문 결과 창을 닫습니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
# bbb.shortcutkey.polling.vote = 86
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.vote.function = 선택한 옵션에 대해 투표를 하십시오.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = 질문을 포커스합니다.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = 스페이스바
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = 왼쪽 화살표
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = 오른쪽 화살표
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = 위쪽 화살표
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = 아래쪽 화살표
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = 더하기
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = 빼기
2014-08-25 02:02:00 +08:00
# bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Close all videos
# bbb.users.settings.lockAll=Lock All Users
# bbb.users.settings.lockAllExcept=Lock Users Except Presenter
# bbb.users.settings.lockSettings=Lock Viewers ...
# bbb.users.settings.unlockAll=Unlock All Viewers
# bbb.users.settings.roomIsLocked=Locked by default
# bbb.users.settings.roomIsMuted=Muted by default
# bbb.lockSettings.save = Apply
# bbb.lockSettings.save.tooltip = Apply lock settings
bbb.lockSettings.cancel = 취소
# bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Close this window without saving
# bbb.lockSettings.moderatorLocking = Moderator locking
# bbb.lockSettings.privateChat = Private Chat
# bbb.lockSettings.publicChat = Public Chat
# bbb.lockSettings.webcam = Webcam
# bbb.lockSettings.microphone = Microphone
# bbb.lockSettings.layout = Layout
# bbb.lockSettings.title=Lock Viewers
# bbb.lockSettings.feature=Feature
# bbb.lockSettings.enabled=Locked