2019-01-24 05:16:33 +08:00
{
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.home.greeting" : "Votre présentation commencera dans quelques instants..." ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.chat.submitLabel" : "Envoyer le message" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.chat.loading" : "Messages de discussion chargés: {0}%" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.chat.errorMaxMessageLength" : "Le message est trop long de {0} caractère(s)" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.chat.disconnected" : "Vous êtes déconnecté, les messages ne peuvent pas être envoyés" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.chat.locked" : "La discussion est verrouillée, les messages ne peuvent pas être envoyés" ,
"app.chat.inputLabel" : "Saisie des messages pour la discussion {0}" ,
2020-07-10 23:19:42 +08:00
"app.chat.inputPlaceholder" : "Envoyer un message à {0}" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.chat.titlePublic" : "Discussion publique" ,
"app.chat.titlePrivate" : "Discussion privée avec {0}" ,
"app.chat.partnerDisconnected" : "{0} a quitté la conférence" ,
"app.chat.closeChatLabel" : "Fermer {0}" ,
"app.chat.hideChatLabel" : "Cacher {0}" ,
"app.chat.moreMessages" : "Plus de messages ci-dessous" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.chat.dropdown.options" : "Options de discussion" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.chat.dropdown.clear" : "Effacer" ,
"app.chat.dropdown.copy" : "Copier" ,
"app.chat.dropdown.save" : "Sauvegarder" ,
"app.chat.label" : "Discussion" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.chat.offline" : "Déconnecté" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.chat.pollResult" : "Résultats du sondage" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.chat.emptyLogLabel" : "Journal de discussion vide" ,
"app.chat.clearPublicChatMessage" : "L'historique des discussions publiques a été effacé par un modérateur" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.chat.multi.typing" : "Plusieurs utilisateurs sont en train d'écrire" ,
"app.chat.one.typing" : "{0} est en train d'écrire" ,
"app.chat.two.typing" : "{0} et {1} sont en train d'écrire" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.captions.label" : "Sous-titre" ,
"app.captions.menu.close" : "Fermer" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.captions.menu.start" : "Démarrer" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.captions.menu.ariaStart" : "Démarrer l'écriture des sous-titres" ,
"app.captions.menu.ariaStartDesc" : "Ouvre l'éditeur de sous-titres et ferme la fenêtre modale" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.captions.menu.select" : "Sélectionnez une langue disponible" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.captions.menu.ariaSelect" : "Langue des sous-titres" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.captions.menu.subtitle" : "Veuillez sélectionner une langue et les styles pour les sous-titres dans votre session." ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.captions.menu.title" : "Sous-titres" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.captions.menu.fontSize" : "Taille" ,
"app.captions.menu.fontColor" : "Couleur du texte" ,
"app.captions.menu.fontFamily" : "Police d'écriture" ,
"app.captions.menu.backgroundColor" : "Couleur du fond" ,
"app.captions.menu.previewLabel" : "Prévisualiser" ,
"app.captions.menu.cancelLabel" : "Annuler" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.captions.pad.hide" : "Cacher les sous-titres" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.captions.pad.tip" : "Appuyez sur Echap pour centrer sur la barre d'outils de l'éditeur." ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.captions.pad.ownership" : "Prendre le contrôle" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.captions.pad.ownershipTooltip" : "Vous serez désigné propriétaire de {0} légendes." ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.captions.pad.interimResult" : "Résultats intermédiaires" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.captions.pad.dictationStart" : "Démarrer la dictée" ,
"app.captions.pad.dictationStop" : "Arrêter la dictée" ,
"app.captions.pad.dictationOnDesc" : "Activer la reconnaissance vocale" ,
"app.captions.pad.dictationOffDesc" : "Désactiver la reconnaissance vocale" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.captions.pad.speechRecognitionStop" : "Reconnaissance vocale arrêtée en raison de l'incompatibilité du navigateur ou d'un certain temps de silence" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.textInput.sendLabel" : "Envoyer" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.note.title" : "Notes partagées" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.note.label" : "Note" ,
"app.note.hideNoteLabel" : "Masquer la note" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.note.tipLabel" : "Appuyez sur Echap pour centrer sur la barre d'outils de l'éditeur" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.note.locked" : "Verrouillé" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.user.activityCheck" : "Vérification de l'activité de l'utilisateur" ,
"app.user.activityCheck.label" : "Vérifier si l'utilisateur est toujours en réunion ({0})" ,
"app.user.activityCheck.check" : "Vérifier" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.usersTitle" : "Utilisateurs" ,
"app.userList.participantsTitle" : "Participants" ,
"app.userList.messagesTitle" : "Messages" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.notesTitle" : "Notes" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.userList.notesListItem.unreadContent" : "Nouveau contenu disponible dans la section des notes partagées" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.userList.captionsTitle" : "Sous-titre" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.presenter" : "Présentateur" ,
"app.userList.you" : "Vous" ,
"app.userList.locked" : "Verrouillé" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.byModerator" : "par (modérateur)" ,
"app.userList.label" : "Liste d'utilisateurs" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.toggleCompactView.label" : "Basculer le mode d'affichage compact" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.userList.moderator" : "Modérateur" ,
"app.userList.mobile" : "Mobile" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.guest" : "Invité" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.userList.sharingWebcam" : "Webcam" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.userList.menuTitleContext" : "Options disponibles" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.userList.chatListItem.unreadSingular" : "Un nouveau message" ,
"app.userList.chatListItem.unreadPlural" : "{0} nouveaux messages" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.userList.menu.chat.label" : "Démarrer une discussion privée" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.menu.clearStatus.label" : "Effacer le statut" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.menu.removeUser.label" : "Retirer l'utilisateur" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.menu.removeConfirmation.label" : "Supprimer l'utilisateur ({0})" ,
"app.userlist.menu.removeConfirmation.desc" : "Empêcher cet utilisateur de rejoindre de nouveau la session." ,
"app.userList.menu.muteUserAudio.label" : "Rendre muet l'utilisateur" ,
"app.userList.menu.unmuteUserAudio.label" : "Autoriser l'utilisateur à parler" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.userList.menu.giveWhiteboardAccess.label" : "Donner l'accès au tableau blanc" ,
"app.userList.menu.removeWhiteboardAccess.label" : "Supprimer l'accès au tableau blanc" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.userAriaLabel" : "{0} {1} {2} État {3}" ,
"app.userList.menu.promoteUser.label" : "Promouvoir comme modérateur" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.menu.demoteUser.label" : "Rétrograder en participant normal" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.menu.unlockUser.label" : "Débloquer {0}" ,
"app.userList.menu.lockUser.label" : "Bloquer {0}" ,
"app.userList.menu.directoryLookup.label" : "Recherche dans l'annuaire" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.userList.menu.makePresenter.label" : "Définir comme présentateur" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.userOptions.manageUsersLabel" : "Gérer les utilisateurs" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.userOptions.muteAllLabel" : "Rendre muets tous les utilisateurs" ,
"app.userList.userOptions.muteAllDesc" : "Rendre muets tous les utilisateurs de la réunion" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.userList.userOptions.clearAllLabel" : "Effacer toutes les icônes de statut" ,
"app.userList.userOptions.clearAllDesc" : "Effacer toutes les icônes de statut des utilisateurs" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel" : "Rendre muets tous les utilisateurs sauf le présentateur" ,
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc" : "Rend muets tous les utilisateurs de la réunion sauf le présentateur" ,
"app.userList.userOptions.unmuteAllLabel" : "Désactiver l'interdiction de parler pour la réunion" ,
"app.userList.userOptions.unmuteAllDesc" : "Désactive l'interdiction de parler pour la réunion" ,
"app.userList.userOptions.lockViewersLabel" : "Verrouiller les participants" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.userOptions.lockViewersDesc" : "Verrouiller certaines fonctionnalités pour les participants à la réunion" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.userList.userOptions.guestPolicyLabel" : "Politique d'invité " ,
"app.userList.userOptions.guestPolicyDesc" : "Modifier le paramétrage de la politique d'invité de la réunion" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.userOptions.disableCam" : "Les webcams des participants sont désactivées" ,
"app.userList.userOptions.disableMic" : "Les microphones des participants sont désactivés" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.userList.userOptions.disablePrivChat" : "La discussion privée est désactivée" ,
"app.userList.userOptions.disablePubChat" : "La discussion publique est désactivée" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.userList.userOptions.disableNote" : "Les notes partagées sont maintenant verrouillées" ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.userList.userOptions.hideUserList" : "La liste des utilisateurs est maintenant masquée pour les participants" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator" : "Seuls les modérateurs peuvent voir les webcams des participants (selon les paramètres de verrouillage)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.content.participants.options.clearedStatus" : "Tous les statuts d'utilisateurs sont effacés" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.userList.userOptions.enableCam" : "Les webcams des participants sont activées" ,
"app.userList.userOptions.enableMic" : "Les microphones des participants sont activés" ,
"app.userList.userOptions.enablePrivChat" : "La discussion privée est activée" ,
"app.userList.userOptions.enablePubChat" : "La discussion publique est activée" ,
"app.userList.userOptions.enableNote" : "Les notes partagées sont maintenant activées" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.userOptions.showUserList" : "La liste des utilisateurs est maintenant affichée aux participants" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam" : "Vous pouvez activer votre webcam maintenant, tout le monde vous verra" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.userList.userOptions.savedNames.title" : "Liste des utilisateurs de la conférence {0} à {1}" ,
"app.userList.userOptions.sortedFirstName.heading" : "Trié par prénom :" ,
"app.userList.userOptions.sortedLastName.heading" : "Trié par nom :" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.media.label" : "Média" ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.media.autoplayAlertDesc" : "Autoriser l'accès" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.media.screenshare.start" : "Partage d'écran commencé" ,
"app.media.screenshare.end" : "Partage d'écran terminé" ,
2020-05-12 03:36:31 +08:00
"app.media.screenshare.unavailable" : "Partage d'écran indisponible" ,
2020-05-30 01:49:32 +08:00
"app.media.screenshare.notSupported" : "Le partage d'écran n'est pas supporté dans ce navigateur." ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.media.screenshare.autoplayBlockedDesc" : "Nous avons besoin de votre permission pour vous montrer l'écran du présentateur." ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.media.screenshare.autoplayAllowLabel" : "Voir l'écran partagé" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.screenshare.presenterLoadingLabel" : " Votre partage d'écran est en cours de chargement" ,
"app.screenshare.viewerLoadingLabel" : "L'écran du présentateur est en cours de chargement" ,
"app.screenshare.presenterSharingLabel" : "Vous partagez maintenant votre écran" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.screenshare.screenshareFinalError" : "Code {0}. Ne peut pas partager l'écran." ,
"app.screenshare.screenshareRetryError" : "Code {0}. Essayez à nouveau de partager l'écran." ,
"app.screenshare.screenshareRetryOtherEnvError" : "Code {0}. Ne peut pas partager l'écran. Essayez à nouveau en utilisant un navigateur ou appareil différent." ,
"app.screenshare.screenshareUnsupportedEnv" : "Code {0}. Le navigateur n'est pas pris en charge. Essayez à nouveau en utilisant un navigateur ou appareil différent." ,
"app.screenshare.screensharePermissionError" : "Code {0}. L'autorisation de capturer d'écran doit être accordée." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.meeting.ended" : "Cette session s'est terminée" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.meeting.meetingTimeRemaining" : "Temps de réunion restant : {0}" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.meeting.meetingTimeHasEnded" : "Le temps s'est écoulé. La réunion sera bientôt close" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.meeting.endedByUserMessage" : "Cette conférence a été terminée par {0}" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.meeting.endedByNoModeratorMessageSingular" : " La réunion est terminée car aucun modérateur n'est présent après une minute" ,
"app.meeting.endedByNoModeratorMessagePlural" : "The meeting has ended due to no moderator being present after {0} minutes" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.meeting.endedMessage" : "Vous serez redirigé vers l'écran d'accueil" ,
2020-07-10 23:19:42 +08:00
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesSingular" : "La conférence se fermera dans une minute." ,
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesPlural" : "La conférence se fermera dans {0} minutes." ,
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesPlural" : "La salle privée se fermera dans {0} minutes." ,
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesSingular" : "La salle privée se fermera dans une minute." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.hide" : "Masquer la présentation" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentation.notificationLabel" : "Présentation courante" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentation.downloadLabel" : "Télécharger" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.slideContent" : "Contenu de la diapositive" ,
"app.presentation.startSlideContent" : "Début du contenu de la diapositive" ,
"app.presentation.endSlideContent" : "Fin du contenu de la diapositive" ,
"app.presentation.emptySlideContent" : "Pas de contenu pour la diapositive actuelle" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.noNextSlideDesc" : "Fin de présentation" ,
"app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc" : "Début de présentation" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.selectLabel" : "Sélectionnez la diapositive" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel" : "Diapositive précédente" ,
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc" : "Changer la présentation à la diapositive précédente" ,
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideLabel" : "Diapositive suivante" ,
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc" : "Changer la présentation à la diapositive suivante" ,
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel" : "Passer la diapositive" ,
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc" : "Changer la présentation à une diapositive spécifique" ,
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel" : "Adapté à la largeur" ,
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc" : "Afficher toute la largeur de la diapositive" ,
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel" : "Ajuster à l'écran" ,
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc" : "Afficher toute la diapositive" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel" : "Zoom" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc" : "Changer le niveau de zoom de la présentation" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInLabel" : "Zoomer" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInDesc" : "Zoomer dans la présentation" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutLabel" : "Dézoomer" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutDesc" : "Dézoomer de la présentation" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomReset" : "Réinitialiser le zoom" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomIndicator" : "Pourcentage de zoom actuel" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.fitToWidth" : "Adapter à la largeur" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.fitToPage" : "Ajuster à la page" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.goToSlide" : "Diapositive {0}" ,
"app.presentationUploder.title" : "Présentation" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.presentationUploder.message" : "En tant que présentateur, vous avez la possibilité de télécharger n'importe quel document Office ou fichier PDF. Nous recommandons le fichier PDF pour de meilleurs résultats. Veuillez vous assurer qu'une présentation est sélectionnée à l'aide du cercle à cocher sur la droite." ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentationUploder.uploadLabel" : "Télécharger" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.presentationUploder.confirmLabel" : "Confirmer" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentationUploder.confirmDesc" : "Sauvegardez vos modifications et lancez la présentation" ,
"app.presentationUploder.dismissLabel" : "Annuler" ,
"app.presentationUploder.dismissDesc" : "Ferme la fenêtre d'option et supprime vos modifications" ,
"app.presentationUploder.dropzoneLabel" : "Faites glisser les fichiers ici pour les charger" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel" : "Faites glisser les images ici pour les charger" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentationUploder.browseFilesLabel" : "ou parcourez pour trouver des fichiers" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.browseImagesLabel" : "ou parcourez/capturez des images" ,
2019-08-02 02:29:19 +08:00
"app.presentationUploder.fileToUpload" : "Prêt à être chargé..." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentationUploder.currentBadge" : "En cours" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.rejectedError" : "Le ou les fichiers sélectionnés ont été rejetés. Veuillez vérifier leurs formats." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentationUploder.upload.progress" : "Chargement ({0}%)" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.presentationUploder.upload.413" : "Le fichier est trop volumineux, il dépasse le maximum de {0} Mo" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.genericError" : "Oups, quelque chose s'est mal passé..." ,
2020-05-12 03:36:31 +08:00
"app.presentationUploder.upload.408" : "Le jeton de demande de téléversement a expiré." ,
2020-05-22 23:48:11 +08:00
"app.presentationUploder.upload.404" : "404 : jeton de téléversement invalide" ,
2020-05-12 03:36:31 +08:00
"app.presentationUploder.upload.401" : "La demande d'un jeton de téléversement de présentation a échoué." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides" : "Traitement de la page {0} sur {1}" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus" : "Conversion de fichier..." ,
"app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail" : "Génération des vignettes..." ,
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides" : "Diapositives générées..." ,
"app.presentationUploder.conversion.generatingSvg" : "Génération des images SVG..." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded" : "Le nombre de pages dépasse le maximum de {0}" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionInvalid" : "Échec du traitement du document Office. Veuillez télécharger un PDF à la place." ,
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionFailed" : "Échec du traitement du document office. Veuillez télécharger un PDF à la place." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.pdfHasBigPage" : "Nous n'avons pas pu convertir le fichier PDF, veuillez essayer de l'optimiser. Taille de page maximum {0}" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.timeout" : "Oups, la conversion a pris trop de temps" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.pageCountFailed" : "Impossible de déterminer le nombre de pages." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.unsupportedDocument" : "Extension de fichier non prise en charge" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.presentationUploder.isDownloadableLabel" : "Le téléchargement de la présentation n'est pas autorisé - cliquez pour autoriser le téléchargement" ,
"app.presentationUploder.isNotDownloadableLabel" : "Le téléchargement de la présentation est autorisé - cliquez pour ne plus autoriser le téléchargement" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentationUploder.removePresentationLabel" : "Supprimer la présentation" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation" : "Définir la présentation comme celle en cours" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentationUploder.tableHeading.filename" : "Nom de fichier" ,
2019-05-24 04:53:44 +08:00
"app.presentationUploder.tableHeading.options" : "Options" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentationUploder.tableHeading.status" : "Statut" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.uploading" : "Charger {0} {1}" ,
"app.presentationUploder.uploadStatus" : "{0} sur {1} chargements terminés" ,
"app.presentationUploder.completed" : "{0} chargements terminés" ,
"app.presentationUploder.item" : "élément" ,
"app.presentationUploder.itemPlural" : "éléments" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.presentationUploder.clearErrors" : "Effacer les erreurs" ,
"app.presentationUploder.clearErrorsDesc" : "Efface les échecs de téléchargement des présentations" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.poll.pollPaneTitle" : "Sondage" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.poll.quickPollTitle" : "Sondage rapide" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.hidePollDesc" : "Masque le volet du menu du sondage" ,
"app.poll.quickPollInstruction" : "Sélectionnez une option ci-dessous pour démarrer votre sondage." ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.poll.activePollInstruction" : "Laissez cette fenêtre ouverte afin de voir en direct les réponses à votre sondage. Lorsque vous êtes prêt, sélectionnez « Publier les résultats du sondage » pour publier les résultats et terminer le sondage." ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.poll.dragDropPollInstruction" : "Pour renseigner les valeurs du sondage, faites glisser un fichier texte avec les valeurs sur le champ en surbrillance" ,
"app.poll.customPollTextArea" : "Renseigner les valeurs du sondage" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.publishLabel" : "Publier les résultats du sondage" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.poll.backLabel" : "Débuter un sondage" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.poll.closeLabel" : "Fermer" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.poll.waitingLabel" : "En attente des réponses ({0}/{1})" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.poll.ariaInputCount" : "Option {0} sur {1} du sondage personnalisé" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.customPlaceholder" : "Ajouter une option de sondage" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.poll.noPresentationSelected" : "Aucune présentation sélectionnée ! Veuillez en sélectionner une." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.clickHereToSelect" : "Cliquez ici pour sélectionner" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.poll.panel.desc" : "Remplissez les détails de votre sondage ci-dessous." ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.poll.question.label" : "Écrivez votre question." ,
"app.poll.userResponse.label" : "Réponse utilisateur" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.poll.responseTypes.label" : "Types de réponses" ,
"app.poll.optionDelete.label" : "Supprimer" ,
"app.poll.responseChoices.label" : "Choix de réponses" ,
"app.poll.typedResponse.desc" : "Les utilisateurs verront une boîte de texte pour ajouter leur réponse." ,
"app.poll.addItem.label" : "Ajouter un élément" ,
"app.poll.question.title" : "Poser une question" ,
"app.poll.start.label" : "Débuter un sondage" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.poll.secretPoll.label" : "Sondage Anonyme" ,
"app.poll.secretPoll.isSecretLabel" : "Le sondage est anonyme - vous ne pourrez pas voir les réponses individuelles." ,
"app.poll.secretPoll.notSecretLabel" : "Le sondage n'est pas anonyme - vous pourrez voir les réponses individuelles." ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.poll.questionErr" : "Entrez une question" ,
"app.poll.optionErr" : "Entrez une option de sondage" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.poll.startPollDesc" : "Commencer le sondage" ,
"app.poll.showRespDesc" : "Affiche la configuration de la réponse" ,
"app.poll.addRespDesc" : "Ajoute en entrée de réponse au sondage" ,
"app.poll.deleteRespDesc" : "Supprime l'option {0}" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.t" : "Vrai" ,
"app.poll.f" : "Faux" ,
"app.poll.tf" : "Vrai / Faux" ,
2019-03-06 03:31:28 +08:00
"app.poll.y" : "Oui" ,
"app.poll.n" : "Non" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.poll.abstention" : "Abstention" ,
"app.poll.yna" : "Oui / Non / Abstention" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.a2" : "A / B" ,
"app.poll.a3" : "A / B / C" ,
"app.poll.a4" : "A / B / C / D" ,
"app.poll.a5" : "A / B / C / D / E" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.poll.answer.true" : "Vrai" ,
"app.poll.answer.false" : "Faux" ,
"app.poll.answer.yes" : "Oui" ,
"app.poll.answer.no" : "Non" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.poll.answer.abstention" : "S'abstenir" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.poll.answer.a" : "A" ,
"app.poll.answer.b" : "B" ,
"app.poll.answer.c" : "C" ,
"app.poll.answer.d" : "D" ,
"app.poll.answer.e" : "E" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.poll.liveResult.usersTitle" : "Utilisateurs" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.liveResult.responsesTitle" : "Réponse" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.poll.liveResult.secretLabel" : "Ceci est un sondage anonyme. Les réponses individuelles ne seront pas affichées." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.polling.pollingTitle" : "Options de sondage" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.polling.pollQuestionTitle" : "Question de sondage" ,
"app.polling.submitLabel" : "Soumettre" ,
"app.polling.submitAriaLabel" : "Soumettre votre réponse au sondage" ,
"app.polling.responsePlaceholder" : "Entrez votre réponse" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.polling.responseSecret" : "Sondage anonyme - le présentateur ne peut pas voir votre réponse." ,
"app.polling.responseNotSecret" : "Sondage normal - le présentateur peut voir votre réponse." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.polling.pollAnswerLabel" : "Réponse de sondage {0}" ,
"app.polling.pollAnswerDesc" : "Choisir cette option pour voter pour {0}" ,
"app.failedMessage" : "Problème de connexion au serveur, toutes nos excuses." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.downloadPresentationButton.label" : "Télécharger la présentation originale" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.connectingMessage" : "Connexion..." ,
"app.waitingMessage" : "Déconnecté. Essayez de vous reconnecter dans {0} secondes..." ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.retryNow" : "Réessayer maintenant" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.muteWarning.label" : "Cliquez sur {0} pour réactiver votre micro." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.muteWarning.disableMessage" : "Les alertes de micro éteint sont désactivées jusqu'à la réactivation du micro." ,
"app.muteWarning.tooltip" : "Cliquez pour fermer et désactiver les alertes jusqu'à la prochaine activation" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel" : "Options" ,
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel" : "Plein écran" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel" : "Paramètres" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel" : "À propos" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionLabel" : "Quitter la conférence" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel" : "Quitter le plein écran" ,
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc" : "Passer le menu de paramétrage en plein écran" ,
"app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc" : "Modifier les paramètres généraux" ,
"app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc" : "Afficher les informations du client" ,
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc" : "Quitter la conférence" ,
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc" : "Quitter le mode plein écran" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel" : "Raccourcis clavier" ,
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc" : "Liste des raccourcis clavier disponibles" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.helpLabel" : "Aide" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.helpDesc" : "Liens utilisateur vers les tutoriels vidéos (ouvre un nouvel onglet)" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc" : "Termine la réunion en cours" ,
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel" : "Mettre fin à la réunion" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.navBar.userListToggleBtnLabel" : "Basculer l'affichage sur la liste des utilisateurs" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.navBar.toggleUserList.ariaLabel" : "Basculer sur les utilisateurs et les messages" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.toggleUserList.newMessages" : "avec notification des nouveaux messages" ,
"app.navBar.recording" : "Cette session est enregistrée" ,
"app.navBar.recording.on" : "Enregistrement en cours" ,
"app.navBar.recording.off" : "Pas d'enregistrement en cours" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.navBar.emptyAudioBrdige" : "Pas de microphone actif. Partagez votre microphone pour ajouter du son à cet enregistrement." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.leaveConfirmation.confirmLabel" : "Quitter" ,
"app.leaveConfirmation.confirmDesc" : "Vous déconnecte de la conférence" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.endMeeting.title" : "Mettre fin à {0}" ,
"app.endMeeting.description" : "Cette action terminera la conférence pour {0} utilisateurs(s) actif(s). Êtes-vous sûr que vous souhaitez terminer cette conférence?" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.endMeeting.noUserDescription" : "Êtes-vous sûr de vouloir terminer cette session ?" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.endMeeting.contentWarning" : "Les messages de discussion, les notes partagées, le contenu du tableau blanc et les documents partagés dans cette conférence ne seront plus directement accessibles " ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.endMeeting.yesLabel" : "Oui" ,
"app.endMeeting.noLabel" : "Non" ,
"app.about.title" : "À propos" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.about.version" : "Version du client :" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.about.copyright" : "Copyright :" ,
"app.about.confirmLabel" : "OK" ,
"app.about.confirmDesc" : "OK" ,
"app.about.dismissLabel" : "Annuler" ,
"app.about.dismissDesc" : "Fermer l'information client" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.actionsBar.changeStatusLabel" : "Changer statut" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.muteLabel" : "Rendre muet" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.unmuteLabel" : "Autoriser à parler" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.actionsBar.camOffLabel" : "Caméra éteinte" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.raiseLabel" : "Lever la main" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.actionsBar.label" : "Barre d'actions" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationLabel" : "Restaurer la présentation" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationDesc" : "Bouton pour restaurer la présentation après sa fermeture" ,
"app.screenshare.screenShareLabel" : "Partage d'écran" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.application.applicationSectionTitle" : "Application" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.submenu.application.animationsLabel" : "Animations" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.submenu.application.audioFilterLabel" : "Filtres audios pour microphone" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel" : "Taille des caractères" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel" : "Augmenter la taille de la police" ,
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel" : "Diminuer la taille de la police" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.submenu.application.currentSize" : "actuellement {0}" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.application.languageLabel" : "Langue de l'application" ,
"app.submenu.application.languageOptionLabel" : "Choisir la langue" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel" : "Pas de « locales » actives" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.submenu.application.paginationEnabledLabel" : "Pagination vidéo" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.submenu.application.layoutOptionLabel" : "Type de mise en page" ,
"app.submenu.application.pushLayoutOptionLabel" : "Pousser la mise en page à tous" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.submenu.notification.SectionTitle" : "Notifications" ,
"app.submenu.notification.Desc" : "Définissez comment et ce pour quoi vous serez averti." ,
"app.submenu.notification.audioAlertLabel" : "Alerte sonore" ,
"app.submenu.notification.pushAlertLabel" : "Message d'alerte" ,
"app.submenu.notification.messagesLabel" : "Fil de discussion" ,
"app.submenu.notification.userJoinLabel" : "Rejoindre l'utilisateur" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.submenu.notification.guestWaitingLabel" : "Invité en attente d'approbation" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.submenu.audio.micSourceLabel" : "Source du micro" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel" : "Source du haut-parleur" ,
"app.submenu.audio.streamVolumeLabel" : "Volume de votre flux audio" ,
"app.submenu.video.title" : "Vidéo" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.submenu.video.videoSourceLabel" : "Source de la vue" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.video.videoOptionLabel" : "Choisir la source de la vue" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.submenu.video.videoQualityLabel" : "Qualité vidéo" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.video.qualityOptionLabel" : "Choisissez la qualité vidéo" ,
"app.submenu.video.participantsCamLabel" : "Voir les webcams des participants" ,
"app.settings.applicationTab.label" : "Application" ,
"app.settings.audioTab.label" : "Audio" ,
"app.settings.videoTab.label" : "Vidéo" ,
"app.settings.usersTab.label" : "Participants" ,
"app.settings.main.label" : "Paramètres" ,
"app.settings.main.cancel.label" : "Annuler" ,
"app.settings.main.cancel.label.description" : "Annule les changements et ferme le menu des paramètres" ,
"app.settings.main.save.label" : "Sauvegarder" ,
"app.settings.main.save.label.description" : "Sauvegarde les changements et ferme le menu des paramètres" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.settings.dataSavingTab.label" : "Économies de données" ,
"app.settings.dataSavingTab.webcam" : "Activer les webcams" ,
"app.settings.dataSavingTab.screenShare" : "Activer le partage de bureau" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.settings.dataSavingTab.description" : "Pour économiser votre bande passante, ajustez ce qui est actuellement affiché." ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.settings.save-notification.label" : "Les paramètres ont été enregistrés" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.statusNotifier.lowerHands" : "Mains baissées" ,
"app.statusNotifier.raisedHandsTitle" : "Mains levées" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.statusNotifier.raisedHandDesc" : "{0} ont levé la main" ,
"app.statusNotifier.raisedHandDescOneUser" : "{0} a levé la main" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.statusNotifier.and" : "et" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.switch.onLabel" : "ON" ,
"app.switch.offLabel" : "OFF" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.talkingIndicator.ariaMuteDesc" : "Sélectionner pour rendre muet l'utilisateur" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.talkingIndicator.isTalking" : "{0} est en train de parler" ,
"app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} a cessé de parler" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel" : "Actions" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel" : "Gérer la présentation" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel" : "Débuter un sondage" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel" : "Partager votre écran" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel" : "Partage d'écran verrouillé" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel" : "Cesser le partage d'écran" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc" : "Charger votre présentation" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc" : "Débuter un sondage" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc" : "Partager votre écran avec d'autres" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc" : "Cesser de partager votre écran avec" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel" : "Débuter un sondage" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc" : "Basculer le volet de sondage" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames" : "Sauvegarder les noms d'utilisateur" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom" : "Créer des réunions privées" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc" : "Créer des réunions privées pour scinder la réunion en cours" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel" : "Écriture des sous-titres" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc" : "Basculer le volet des sous-titres" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter" : "Devenir présentateur" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc" : "S'assigner comme nouveau présentateur" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel" : "Sélectionner un utilisateur aléatoirement" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserDesc" : "Sélectionne aléatoirement un utilisateur parmi les participants disponibles" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel" : "Définir le statut" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel" : "Éloigné" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc" : "Passer votre état à « éloigné »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel" : "Lever la main" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.lowerHandLabel" : "Abaisser la main" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc" : "Lever la main pour poser une question" ,
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel" : "Indécis" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc" : "Passer votre état à « indécis »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel" : "Désorienté" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc" : "Passer votre état à « désorienté »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel" : "Triste" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc" : "Passer votre état à « triste »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel" : "Ravi" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc" : "Passer votre état à « ravi »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel" : "Effacer votre état" ,
"app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc" : "Effacer votre statut" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel" : "Applaudissements" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc" : "Passer votre état à « applaudissements »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel" : "Favorable" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc" : "Passer votre statut à « favorable »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel" : "Défavorable" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc" : "Passer votre statut à « défavorable »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.currentStatusDesc" : "statut actuel {0}" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.actionsBar.captions.start" : "Démarrer l'affichage des sous-titres" ,
"app.actionsBar.captions.stop" : "Arrêter l'affichage des sous-titres" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedError1001" : "WebSocket déconnecté (erreur 1001)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1002" : "Échec de la connexion WebSocket (erreur 1002)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedError1003" : "Version du navigateur non supportée (erreur 1003)" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedError1004" : "Échec lors de l'appel (raison={0}) (erreur 1004)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1005" : "L'appel s'est terminé de façon inattendue (erreur 1005)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1006" : "Délai d'appel dépassé (erreur 1006)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1007" : "Échec de la connexion (erreur ICE 1007)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedError1008" : "Échec du transfert (erreur 1008)" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedError1009" : "impossible de récupérer les informations du serveur STUN/TURN (erreur 1009)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1010" : "Délai dépassé durant la négociation (erreur ICE 1010)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1011" : "Délai d'attente de connexion dépassé (erreur ICE 1011)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1012" : "Connexion fermée (erreur ICE 1012)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedMessage" : "Votre connexion audio a échoué" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.audioNotification.mediaFailedMessage" : "getUserMicMedia a échoué car seules les origines sécurisées sont autorisées" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioNotification.closeLabel" : "Fermer" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly" : "Le microphone est verrouillé pour les participants, vous êtes connecté en mode écoute uniquement." ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.breakoutJoinConfirmation.title" : "Rejoindre la salle de groupe" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.breakoutJoinConfirmation.message" : "Voulez-vous rejoindre" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc" : "Rejoignez la réunion privée" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel" : "Annuler" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc" : "Fermer et refuser d'entrer dans la réunion privée" ,
"app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage" : "Choisissez une réunion privée à rejoindre" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.breakoutTimeRemainingMessage" : "Temps restant dans la réunion privée : {0}" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.breakoutWillCloseMessage" : "Le temps s'est écoulé. La réunion privée fermera bientôt" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining" : "Calcul du temps restant..." ,
"app.audioModal.ariaTitle" : "Fenêtre modale pour joindre en audio" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioModal.microphoneLabel" : "Microphone" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.audioModal.listenOnlyLabel" : "Écoute seule" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.audioModal.microphoneDesc" : "Rejoint la conférence audio avec le micro" ,
"app.audioModal.listenOnlyDesc" : "Rejoint la conférence audio en écoute uniquement" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioModal.audioChoiceLabel" : "Voulez-vous rejoindre l'audio ?" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.audioModal.iOSBrowser" : "Audio / Vidéo non pris en charge" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioModal.iOSErrorDescription" : "Actuellement l'audio et la vidéo ne sont pas supportés par Chrome sur iOS." ,
"app.audioModal.iOSErrorRecommendation" : "Nous recommandons d'utiliser Safari iOS." ,
"app.audioModal.audioChoiceDesc" : "Sélectionnez comment rejoindre l'audio de cette conférence" ,
2019-08-02 02:29:19 +08:00
"app.audioModal.unsupportedBrowserLabel" : "Il semble que vous utilisiez un navigateur qui n'est pas totalement pris en charge. Veuillez utiliser {0} ou {1} pour une meilleure prise en charge." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioModal.closeLabel" : "Fermer" ,
"app.audioModal.yes" : "Oui" ,
"app.audioModal.no" : "Non" ,
"app.audioModal.yes.arialabel" : "Écho activé" ,
"app.audioModal.no.arialabel" : "Écho désactivé" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audioModal.echoTestTitle" : "Ceci est un test d'écho privé. Prononcez quelques mots. Les avez-vous entendus ?" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioModal.settingsTitle" : "Modifier vos paramètres audio" ,
"app.audioModal.helpTitle" : "Il y a un problème avec vos périphériques" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.audioModal.helpText" : "Avez-vous donné la permission d'accéder à votre microphone ? Notez qu'une boîte de dialogue doit apparaître lorsque vous essayez de rejoindre l'audio, demandant les autorisations de votre périphérique multimédia. Veuillez l'accepter pour rejoindre la conférence audio. Si ce n'est pas le cas, essayez de modifier les autorisations de votre microphone dans les paramètres de votre navigateur." ,
2020-05-22 23:48:11 +08:00
"app.audioModal.help.noSSL" : "Cette page n'est pas sécurisée. Afin que l'accès au microphone soit autorisé, la page doit être servie via HTTPS. Veuillez contacter l'administrateur du serveur." ,
"app.audioModal.help.macNotAllowed" : "Il semble que les préférences système de votre Mac bloquent l'accès à votre microphone. Ouvrez les Préférences Système > Sécurité et confidentialité > Confidentialité > Microphone et vérifiez que le navigateur que vous utilisez est bien coché." ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.audioModal.audioDialTitle" : "Joindre avec votre téléphone" ,
"app.audioDial.audioDialDescription" : "Composer" ,
"app.audioDial.audioDialConfrenceText" : "et saisir le numéro PIN de la conférence :" ,
2020-05-22 23:48:11 +08:00
"app.audioModal.autoplayBlockedDesc" : "Nous avons besoin de votre autorisation pour activer le son." ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.audioModal.playAudio" : "Lecture audio" ,
"app.audioModal.playAudio.arialabel" : "Lecture audio" ,
2019-08-02 02:29:19 +08:00
"app.audioDial.tipIndicator" : "Astuce" ,
"app.audioDial.tipMessage" : "Appuyez sur la touche « 0 » de votre téléphone afin d'activer/désactiver votre microphone." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioModal.connecting" : "Connexion en cours" ,
"app.audioModal.connectingEchoTest" : "Connexion au test d'écho" ,
"app.audioManager.joinedAudio" : "Vous avez rejoint la conférence audio" ,
"app.audioManager.joinedEcho" : "Vous avez rejoint le test d'écho" ,
"app.audioManager.leftAudio" : "Vous avez quitté la conférence audio" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.audioManager.reconnectingAudio" : "Tentative de reconnexion audio" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audioManager.genericError" : "Erreur : une erreur s'est produite, veuillez réessayez" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioManager.connectionError" : "Erreur : erreur de connexion" ,
"app.audioManager.requestTimeout" : "Erreur : un délai est dépassé dans la requête" ,
"app.audioManager.invalidTarget" : "Erreur : tentative de requête sur une destination invalide" ,
"app.audioManager.mediaError" : "Erreur : il y a un problème pour obtenir vos périphériques multimédias" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audio.joinAudio" : "Rejoindre l'audio" ,
"app.audio.leaveAudio" : "Quitter l'audio" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.audio.changeAudioDevice" : "Modifier le périphérique audio" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.audio.enterSessionLabel" : "Entrer une session" ,
"app.audio.playSoundLabel" : "Jouer son" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audio.backLabel" : "Retour" ,
2021-04-24 01:27:35 +08:00
"app.audio.loading" : "Chargement en cours" ,
"app.audio.microphones" : "Microphones" ,
"app.audio.speakers" : "Haut-parleurs" ,
"app.audio.noDeviceFound" : "Aucun appareil trouvé" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audio.audioSettings.titleLabel" : "Choisissez vos paramètres audio" ,
"app.audio.audioSettings.descriptionLabel" : "Veuillez noter qu'une boîte de dialogue apparaîtra dans votre navigateur, vous demandant d'accepter le partage de votre micro." ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel" : "Source du micro" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel" : "Source du haut-parleur" ,
"app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel" : "Le volume de votre flux audio" ,
"app.audio.audioSettings.retryLabel" : "Réessayer" ,
"app.audio.listenOnly.backLabel" : "Retour" ,
"app.audio.listenOnly.closeLabel" : "Fermer" ,
"app.audio.permissionsOverlay.title" : "Autoriser BigBlueButton à utiliser vos périphériques multimédias" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audio.permissionsOverlay.hint" : "Il est nécessaire que vous nous autorisiez à utiliser vos appareils multimédias pour que vous puissiez rejoindre la conférence vocale :)" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.error.removed" : "Vous avez été retiré de la conférence" ,
"app.error.meeting.ended" : "Vous avez été déconnecté de la conférence" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason" : "Utilisateur en double essayant de rejoindre une réunion" ,
"app.meeting.logout.permissionEjectReason" : "Éjecté en raison d'une violation de permission" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.meeting.logout.ejectedFromMeeting" : "Vous avez été retiré de la réunion" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason" : "Échec de la validation du jeton d'autorisation" ,
"app.meeting.logout.userInactivityEjectReason" : "Utilisateur inactif trop longtemps" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.meeting-ended.rating.legendLabel" : "Évaluation" ,
"app.meeting-ended.rating.starLabel" : "Favori" ,
2019-05-24 04:53:44 +08:00
"app.modal.close" : "Fermer" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.modal.close.description" : "Annule les changements et ferme la fenêtre modale" ,
2019-05-24 04:53:44 +08:00
"app.modal.confirm" : "Terminé" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.modal.newTab" : "(ouvre un nouvel onglet)" ,
"app.modal.confirm.description" : "Sauvegarde les changements et ferme la fenêtre modale" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.modal.randomUser.noViewers.description" : "Pas de participant disponible pour une sélection aléatoire" ,
"app.modal.randomUser.selected.description" : "Vous avez été sélectionné aléatoirement" ,
"app.modal.randomUser.title" : "Utilisateur sélectionné aléatoirement" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.modal.randomUser.who" : "Qui sera sélectionné ?" ,
"app.modal.randomUser.alone" : "Il n'y a qu'un seul participant" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.modal.randomUser.reselect.label" : "Sélectionner de nouveau" ,
"app.modal.randomUser.ariaLabel.title" : "Modale de sélection aléatoire des utilisateurs" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.dropdown.close" : "Fermer" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.dropdown.list.item.activeLabel" : "Actif" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.error.400" : "Mauvaise requête" ,
2019-05-04 04:21:37 +08:00
"app.error.401" : "Non autorisé" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.error.403" : "Vous avez été retiré de la réunion" ,
2019-05-04 04:21:37 +08:00
"app.error.404" : "Non trouvé" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.error.410" : "La conférence est terminée" ,
2019-05-04 04:21:37 +08:00
"app.error.500" : "Oups, quelque chose s'est mal passé" ,
2021-04-24 01:27:35 +08:00
"app.error.userLoggedOut" : "Le jeton de session est invalide car l'utilisateur est déconnecté" ,
"app.error.ejectedUser" : "Le jeton de session est invalide car l'utilisateur a été éjecté" ,
"app.error.userBanned" : "L'utilisateur a été banni" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.error.leaveLabel" : "Connectez-vous à nouveau" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.error.fallback.presentation.title" : "Une erreur s'est produite" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.error.fallback.presentation.description" : "Il a été connecté. Essayez de recharger la page." ,
"app.error.fallback.presentation.reloadButton" : "Recharger" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.guest.waiting" : "En attente de l'approbation d'adhésion" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.guest.errorSeeConsole" : "Erreur: plus de détail dans la console" ,
"app.guest.noModeratorResponse" : "Aucune réponse du modérateur." ,
"app.guest.noSessionToken" : "Aucun jeton de session reçu." ,
"app.guest.windowTitle" : "Salle d'attente" ,
"app.guest.missingToken" : "L'invité n'a pas de jeton de session" ,
"app.guest.missingSession" : "L'invité n'a pas de session" ,
"app.guest.missingMeeting" : "La conférence n'existe pas." ,
"app.guest.meetingEnded" : "La conférence est terminée." ,
"app.guest.guestWait" : "Veuillez attendre qu'un modérateur valide votre accès à la conférence." ,
"app.guest.guestDeny" : "L'accès à la conférence a été refusé." ,
"app.guest.seatWait" : "L'invité attend une place dans la conférence." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.guest.waitingUsers" : "Utilisateurs en attente" ,
"app.userList.guest.waitingUsersTitle" : "Gestion des utilisateurs" ,
"app.userList.guest.optionTitle" : "Examiner les utilisateurs en attente" ,
"app.userList.guest.allowAllAuthenticated" : "Autoriser tout authentifié" ,
"app.userList.guest.allowAllGuests" : "Autoriser tous les invités" ,
"app.userList.guest.allowEveryone" : "Autoriser tout le monde" ,
"app.userList.guest.denyEveryone" : "Rejeter tout le monde" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.guest.pendingUsers" : "{0} utilisateurs en attente" ,
"app.userList.guest.pendingGuestUsers" : "{0} utilisateurs invités en attente" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.guest.pendingGuestAlert" : "A rejoint la session et attend votre approbation." ,
"app.userList.guest.rememberChoice" : "Se rappeler du choix" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.userList.guest.emptyMessage" : "Il n'y a actuellement aucun message " ,
"app.userList.guest.inputPlaceholder" : "Message aux invités en attente" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.guest.acceptLabel" : "Accepter" ,
"app.userList.guest.denyLabel" : "Refuser" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.user-info.title" : "Recherche dans l'annuaire" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.toast.breakoutRoomEnded" : "La réunion privée s'est terminée. Veuillez rejoindre l'audio." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.toast.chat.public" : "Nouveau message de discussion publique" ,
"app.toast.chat.private" : "Nouveau message de discussion privée" ,
"app.toast.chat.system" : "Système" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.toast.clearedEmoji.label" : "Statut emoticône effacé" ,
"app.toast.setEmoji.label" : "Statut emoticône défini sur {0}" ,
"app.toast.meetingMuteOn.label" : "Tous les utilisateurs ont été rendus muets" ,
"app.toast.meetingMuteOff.label" : "Réunion muette désactivée" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.toast.setEmoji.raiseHand" : "Vous avez levé la main" ,
"app.toast.setEmoji.lowerHand" : "Vous avez baissé la main" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.notification.recordingStart" : "Cette session est maintenant enregistrée" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.notification.recordingStop" : "Cette session n'est pas enregistrée" ,
2019-07-09 05:14:57 +08:00
"app.notification.recordingPaused" : "Cette session n'est maintenant plus enregistrée" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.notification.recordingAriaLabel" : "Temps enregistré" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.notification.userJoinPushAlert" : "{0} s'est joint à la session" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.submenu.notification.raiseHandLabel" : "Lever la main" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.shortcut-help.title" : "Raccourcis clavier" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable" : "Clés d'accès non disponibles" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.shortcut-help.comboLabel" : "Combo" ,
"app.shortcut-help.functionLabel" : "Fonction" ,
"app.shortcut-help.closeLabel" : "Fermer" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.shortcut-help.closeDesc" : "Ferme la fenêtre modale des raccourcis clavier" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.shortcut-help.openOptions" : "Ouvrir les options" ,
"app.shortcut-help.toggleUserList" : "Basculer la liste d'utilisateurs" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.shortcut-help.toggleMute" : "Activer / Désactiver le mode muet" ,
"app.shortcut-help.togglePublicChat" : "Basculer la discussion en mode discussion publique (la liste des utilisateurs doit être ouverte)" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.shortcut-help.hidePrivateChat" : "Masquer la discussion privée" ,
"app.shortcut-help.closePrivateChat" : "Fermer la discussion privée" ,
"app.shortcut-help.openActions" : "Ouvrir le menu des actions" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.shortcut-help.raiseHand" : "Basculer Main Levée" ,
2021-01-30 05:22:20 +08:00
"app.shortcut-help.openDebugWindow" : "Ouvrir la fenêtre de débogage" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.shortcut-help.openStatus" : "Ouvrir le menu de statut" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.shortcut-help.togglePan" : "Activer l'outil panoramique (présentateur)" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.shortcut-help.toggleFullscreen" : "Basculer le mode plein-écran (Présentateur)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.shortcut-help.nextSlideDesc" : "Diapositive suivante (présentateur)" ,
"app.shortcut-help.previousSlideDesc" : "Diapositive précédente (présentateur)" ,
"app.lock-viewers.title" : "Verrouiller les participants" ,
"app.lock-viewers.description" : "Ces options vous permettent de restreindre l'utilisation de certaines fonctionnalités par les participants." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.lock-viewers.featuresLable" : "Fonctionnalité" ,
2019-10-10 02:21:58 +08:00
"app.lock-viewers.lockStatusLabel" : "Statut" ,
"app.lock-viewers.webcamLabel" : "Partager webcam" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel" : "Voir les webcams des autres participants " ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.lock-viewers.microphoneLable" : "Partager le microphone" ,
"app.lock-viewers.PublicChatLabel" : "Envoyer des messages de discussion publique" ,
"app.lock-viewers.PrivateChatLable" : "Envoyer des messages de discussion privée" ,
"app.lock-viewers.notesLabel" : "Éditer les notes partagées" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.lock-viewers.userListLabel" : "Voir les autres participants dans la liste des utilisateurs" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.lock-viewers.ariaTitle" : "Verrouiller la fenêtre de paramètres des participants" ,
2019-11-06 02:05:41 +08:00
"app.lock-viewers.button.apply" : "Appliquer" ,
2019-10-10 02:21:58 +08:00
"app.lock-viewers.button.cancel" : "Annuler" ,
"app.lock-viewers.locked" : "Verrouillé" ,
2019-11-06 02:05:41 +08:00
"app.lock-viewers.unlocked" : "Déverrouillé" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.guest-policy.ariaTitle" : "Modale des paramètres de la politique d'invité" ,
"app.guest-policy.title" : "Politique d'invité" ,
"app.guest-policy.description" : "Modifier le paramétrage de la politique d'invité de la réunion " ,
"app.guest-policy.button.askModerator" : "Demander au modérateur" ,
"app.guest-policy.button.alwaysAccept" : "Toujours accepter" ,
"app.guest-policy.button.alwaysDeny" : "Toujours refuser" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.connection-status.ariaTitle" : "État de la connexion visible" ,
"app.connection-status.title" : "État de la connexion" ,
"app.connection-status.description" : "Voir l'état de la connexion des utilisateurs" ,
"app.connection-status.empty" : "Aucun problème de connectivité n'a été signalé jusqu'à présent" ,
"app.connection-status.more" : "plus" ,
2021-04-24 01:27:35 +08:00
"app.connection-status.label" : "Satut de connexion" ,
"app.connection-status.notification" : "Une perte de votre connexion a été détectée" ,
"app.connection-status.offline" : "Hors ligne" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.activity-report.label" : "Tableau de bord d'apprentissage" ,
"app.activity-report.description" : "Ouvrir le tableau de bord avec les activités des utilisateurs" ,
"app.activity-report.clickHereToOpen" : "Ouvrir le tableau de bord d'apprentissage" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.recording.startTitle" : "Commencer l'enregistrement" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.recording.stopTitle" : "Enregistrement en pause" ,
"app.recording.resumeTitle" : "Reprendre l'enregistrement" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.recording.startDescription" : "Vous pouvez à nouveau utiliser le bouton d'enregistrement ultérieurement pour mettre l'enregistrement en pause." ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.recording.stopDescription" : "Êtes-vous sûr de vouloir mettre l'enregistrement en pause ? Vous pouvez reprendre en utilisant à nouveau le bouton d'enregistrement." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.videoPreview.cameraLabel" : "Caméra" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.videoPreview.profileLabel" : "Qualité" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.videoPreview.quality.low" : "Bas" ,
"app.videoPreview.quality.medium" : "Moyen" ,
"app.videoPreview.quality.high" : "Haut" ,
"app.videoPreview.quality.hd" : "Haute définition" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.videoPreview.cancelLabel" : "Annuler" ,
"app.videoPreview.closeLabel" : "Fermer" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.videoPreview.findingWebcamsLabel" : "Recherche de webcams" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.videoPreview.startSharingLabel" : "Commencer à partager" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.videoPreview.stopSharingLabel" : "Arrêter le partage" ,
"app.videoPreview.stopSharingAllLabel" : "Arrêter tout" ,
"app.videoPreview.sharedCameraLabel" : "Cette caméra est déjà utilisée" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.videoPreview.webcamOptionLabel" : "Sélectionner une webcam" ,
"app.videoPreview.webcamPreviewLabel" : "Aperçu de la webcam" ,
"app.videoPreview.webcamSettingsTitle" : "Paramètres de la webcam" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundLabel" : "Paramètres d'arrière-plan virtuel" ,
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundDisabledLabel" : "The périphérique ne prend pas en charge les arrière-plans virtuels" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.videoPreview.webcamNotFoundLabel" : "Webcam introuvable" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.videoPreview.profileNotFoundLabel" : "Profil de caméra non supporté" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.video.joinVideo" : "Partager webcam" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.video.connecting" : "Le partage de la webcam démarre..." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.video.leaveVideo" : "Arrêtez le partage de la webcam" ,
"app.video.iceCandidateError" : "Erreur lors de l'ajout du candidat ICE" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.video.iceConnectionStateError" : "Échec de connexion (erreur ICE 1107)" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.video.permissionError" : "Erreur lors du partage de la webcam. Veuillez vérifier les permissions" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.video.sharingError" : "Erreur lors du partage de la Webcam" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.video.abortError" : "Un problème empêchant l'utilisation de cet appareil est survenu" ,
"app.video.overconstrainedError" : "Aucun appareil ne répond au critère demandé" ,
"app.video.securityError" : "Le support média est désactivé sur ce document" ,
"app.video.typeError" : "La liste des contraintes spécifiées est vide ou toutes les contraintes définies ont une valeur fausse" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.video.notFoundError" : "Webcam introuvable. Assurez-vous qu'elle est bien connectée" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.video.notAllowed" : "Permission manquante pour partager la Webcam. Veuillez vérifier les permissions dans votre navigateur" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.video.notSupportedError" : "La vidéo de la webcam peut être partagée uniquement avec des sources sûres ; assurez-vous que votre certificat SSL est valide" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.video.notReadableError" : "Impossible d'obtenir la vidéo de la webcam. Assurez-vous qu'aucun autre programme n'utilise la webcam" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.video.timeoutError" : "Le navigateur n'a pas répondu à temps" ,
"app.video.genericError" : "Une erreur inconnue s'est produite avec l'appareil (Erreur {0})" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.video.mediaTimedOutError" : "Le flux de votre webcam a été interrompu. Essayer de le partager à nouveau" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.video.mediaFlowTimeout1020" : "Le média n'a pas pu atteindre le serveur (erreur 1020)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.video.suggestWebcamLock" : "Appliquer le paramètre de verrouillage aux webcams des participants ?" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.video.suggestWebcamLockReason" : "(cela améliorera la stabilité de la conférence)" ,
"app.video.enable" : "Activer" ,
2019-07-05 03:24:06 +08:00
"app.video.cancel" : "Annuler" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.video.swapCam" : "Échanger" ,
"app.video.swapCamDesc" : "Permuter les Webcams" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.video.videoLocked" : "Partage webcam verrouillé" ,
2019-07-05 03:24:06 +08:00
"app.video.videoButtonDesc" : "Partager webcam" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.video.videoMenu" : "Menu vidéo" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.video.videoMenuDisabled" : "Le menu vidéo de la webcam est désactivé dans les paramètres" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.video.videoMenuDesc" : "Ouvrir le menu déroulant de la vidéo" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.video.pagination.prevPage" : "Voir les vidéos précédentes" ,
"app.video.pagination.nextPage" : "Voir les vidéos suivantes" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.video.clientDisconnected" : "La webcam ne peut pas être partagée à cause de problèmes de connexion" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.video.virtualBackground.none" : "Aucun" ,
"app.video.virtualBackground.blur" : "Brouiller" ,
"app.video.virtualBackground.genericError" : "Échec de l'application de l'effet de caméra. Réessayez. " ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.fullscreenButton.label" : "Mettre {0} en plein écran" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.fullscreenUndoButton.label" : "Sortir {0} du plein écran" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.switchButton.expandLabel" : "Étendre la vidéo de partage d'écran" ,
"app.switchButton.shrinkLabel" : "Réduire la vidéo de partage d'écran" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.sfu.mediaServerConnectionError2000" : "Impossible de se connecter au serveur multimédia (erreur 2000)" ,
"app.sfu.mediaServerOffline2001" : "Le serveur multimédia est hors ligne. Veuillez réessayer plus tard (erreur 2001)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.sfu.mediaServerNoResources2002" : "Le serveur multimédia n'a plus de ressources disponibles (erreur 2002)" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.sfu.mediaServerRequestTimeout2003" : "Les demandes du serveur multimédia expirent (erreur 2003)" ,
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2021" : "Le serveur multimédia ne peut pas rassembler les candidats de connexion (erreur ICE 2021)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2022" : "Échec de connexion au serveur multimédia (erreur ICE 2022)" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.sfu.mediaGenericError2200" : "Le serveur multimédia n'a pas pu traiter la demande (erreur 2200)" ,
"app.sfu.invalidSdp2202" : "Le client a généré une requête multimédia invalide (erreur SDP 2202)" ,
"app.sfu.noAvailableCodec2203" : "Le serveur n'a pas trouvé de codec approprié (erreur 2203)" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.meeting.endNotification.ok.label" : "OK" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.whiteboard.annotations.poll" : "Les résultats du sondage ont été publiés" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.whiteboard.annotations.pollResult" : "Résultats du sondage" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.tools" : "Outils" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.tools.hand" : "Panoramique" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil" : "Crayon" ,
"app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle" : "Rectangle" ,
"app.whiteboard.toolbar.tools.triangle" : "Triangle" ,
"app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse" : "Ellipse" ,
"app.whiteboard.toolbar.tools.line" : "Ligne" ,
"app.whiteboard.toolbar.tools.text" : "Texte" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.thickness" : "Épaisseur du dessin " ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.thicknessDisabled" : "Épaisseur du dessin désactivée" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color" : "Couleurs" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.colorDisabled" : "Couleurs désactivées" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color.black" : "Noir" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.white" : "Blanc" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.red" : "Rouge" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.orange" : "Orange" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime" : "Vert électrique" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color.lime" : "Vert" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.cyan" : "Cyan" ,
2020-05-22 23:48:11 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue" : "Bleu Dodger" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color.blue" : "Bleu" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.violet" : "Violet" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.magenta" : "Magenta" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.silver" : "Argenté" ,
"app.whiteboard.toolbar.undo" : "Annuler l'annotation" ,
"app.whiteboard.toolbar.clear" : "Effacer toutes les annotations" ,
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOn" : "Activer le mode multi-utilisateur" ,
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff" : "Désactiver le mode multi-utilisateur" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOn" : "Activer le rejet du toucher de la peau" ,
"app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOff" : "Désactiver le rejet du toucher de la peau" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.fontSize" : "Liste de tailles de police" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.feedback.title" : "Vous avez quitté la conférence" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.feedback.subtitle" : "Nous aimerions beaucoup savoir ce que vous pensez de votre expérience avec BigBlueButton (optionnel)" ,
"app.feedback.textarea" : "Comment pouvons-nous améliorer BigBlueButton ?" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.feedback.sendFeedback" : "Envoyer l'avis" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.feedback.sendFeedbackDesc" : "Envoyer une évaluation et quitter la réunion" ,
2021-01-30 05:22:20 +08:00
"app.videoDock.webcamMirrorLabel" : "Miroir" ,
"app.videoDock.webcamMirrorDesc" : "Refléter la webcam sélectionnée" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.videoDock.webcamFocusLabel" : "Focus" ,
"app.videoDock.webcamFocusDesc" : "Focus sur la webcam sélectionnée" ,
"app.videoDock.webcamUnfocusLabel" : "Arrêt du focus" ,
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc" : "Arrêt du focus sur la webcam sélectionnée" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.videoDock.autoplayBlockedDesc" : "Nous avons besoin de votre permission pour vous montrer les webcams des autres utilisateurs." ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.videoDock.autoplayAllowLabel" : "Voir les webcams" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.invitation.title" : "Invitation à une réunion privée" ,
"app.invitation.confirm" : "Inviter" ,
"app.createBreakoutRoom.title" : "Salle de réunion privée" ,
"app.createBreakoutRoom.ariaTitle" : "Masquer les salles de réunion privées" ,
"app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel" : "Réunions privées {0}" ,
"app.createBreakoutRoom.generatingURL" : "Générer l'URL" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.createBreakoutRoom.generatingURLMessage" : "Nous sommes en train de générer une URL pour rejoindre le salon du groupe sélectionné. Cela peut prendre quelques secondes..." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.createBreakoutRoom.generatedURL" : "Généré" ,
"app.createBreakoutRoom.duration" : "Durée {0}" ,
"app.createBreakoutRoom.room" : "Réunion {0}" ,
"app.createBreakoutRoom.notAssigned" : "Non attribué ({0})" ,
"app.createBreakoutRoom.join" : "Rejoindre la réunion" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.createBreakoutRoom.joinAudio" : "Rejoindre l'audio" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.createBreakoutRoom.returnAudio" : "Retour audio" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.createBreakoutRoom.alreadyConnected" : "Déjà dans la salle" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.createBreakoutRoom.confirm" : "Créer" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.createBreakoutRoom.record" : "Enregistrer" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.createBreakoutRoom.numberOfRooms" : "Nombre de réunions" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.createBreakoutRoom.durationInMinutes" : "Durée (minutes)" ,
"app.createBreakoutRoom.randomlyAssign" : "Assigner au hasard" ,
"app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts" : "Terminer toutes les réunions privées" ,
"app.createBreakoutRoom.roomName" : "{0} (Réunion - {1})" ,
"app.createBreakoutRoom.doneLabel" : "Terminé" ,
"app.createBreakoutRoom.nextLabel" : "Suivant" ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.createBreakoutRoom.minusRoomTime" : "Diminuer le temps de la réunion privée à" ,
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime" : "Augmenter le temps de la réunion privée à" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel" : "+ Ajouter participant" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.createBreakoutRoom.freeJoin" : "Autoriser les participants à choisir la salle de réunion qu'ils souhaitent rejoindre" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout" : "Vous devez placer au moins un participant dans une réunion privée." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.createBreakoutRoom.minimumDurationWarnBreakout" : "La durée minimum d'une réunion privée est de {0} minutes." ,
2020-05-22 23:48:11 +08:00
"app.createBreakoutRoom.modalDesc" : "Conseil : vous pouvez glisser-déposer le nom d'un utilisateur pour l'affecter à une salle de réunion spécifique." ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.createBreakoutRoom.roomTime" : "{0} minutes" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError" : "Le nombre de réunions est invalide." ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.createBreakoutRoom.duplicatedRoomNameError" : "Le nom du salon ne peut être dupliqué." ,
"app.createBreakoutRoom.emptyRoomNameError" : "Le nom du salon doit être renseigné." ,
"app.createBreakoutRoom.extendTimeInMinutes" : "Temps de prolongation (minutes)" ,
"app.createBreakoutRoom.extendTimeLabel" : "Prolonger" ,
"app.createBreakoutRoom.extendTimeCancel" : "Annuler" ,
"app.createBreakoutRoom.extendTimeHigherThanMeetingTimeError" : "La durée des groupes de salon ne peut dépasser le temps restant du salon." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.externalVideo.start" : "Partager une nouvelle vidéo" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.externalVideo.title" : "Partager une vidéo externe" ,
"app.externalVideo.input" : "URL vidéo externe" ,
"app.externalVideo.urlInput" : "Ajouter une URL vidéo" ,
"app.externalVideo.urlError" : "Cette URL vidéo n'est pas supportée" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.externalVideo.close" : "Fermer" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.externalVideo.autoPlayWarning" : "Jouer la vidéo pour permettre la synchronisation des médias" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.externalVideo.refreshLabel" : "Rafraîchir le lecteur vidéo" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.externalVideo.noteLabel" : "Remarque : les vidéos externes partagées n'apparaîtront pas dans l'enregistrement. Les URL YouTube, Vimeo, Instructure Media, Twitch, Dailymotion et les URL de fichiers multimédias (par exemple https://example.com/xy.mp4) sont pris en charge." ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo" : "Partager une vidéo externe" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo" : "Arrêter le partage de vidéo externe" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.iOSWarning.label" : "Veuillez mettre à jour vers iOS 12.2 ou supérieur" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.legacy.unsupportedBrowser" : "Il semblerait que vous utilisiez un navigateur qui n'est pas supporté. Veuillez utiliser {0} ou {1} pour un support complet." ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.legacy.upgradeBrowser" : "Il semblerait que vous utilisiez une ancienne version d'un navigateur supporté. Veuillez mettre à jour votre navigateur pour un support complet." ,
2021-01-30 05:22:20 +08:00
"app.legacy.criosBrowser" : "Sur iOS, veuillez utiliser Safari pour un support complet." ,
"app.debugWindow.windowTitle" : "Debug" ,
"app.debugWindow.form.userAgentLabel" : "User Agent" ,
"app.debugWindow.form.button.copy" : "copier" ,
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutLabel" : "Activer la mise en page automatique" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutDescription" : "(il sera désactivé si vous faites glisser ou redimensionnez la zone des webcams)" ,
"app.debugWindow.form.chatLoggerLabel" : "Tester les niveaux de logs de la discussion." ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.debugWindow.form.button.apply" : "Appliquer" ,
"app.layout.style.custom" : "Personnalisé" ,
"app.layout.style.smart" : "Mise en page intelligente" ,
"app.layout.style.presentationFocus" : "Centrer sur la présentation" ,
"app.layout.style.videoFocus" : "Centrer sur la vidéo" ,
"playback.button.about.aria" : "À propos" ,
"playback.button.clear.aria" : "Effacer la recherche" ,
"playback.button.close.aria" : "Fermer la modale" ,
"playback.button.fullscreen.aria" : "Contenu plein écran" ,
"playback.button.restore.aria" : "Rétablir le contenu" ,
"playback.button.search.aria" : "Rechercher" ,
"playback.button.section.aria" : "Section de côté" ,
"playback.button.swap.aria" : "Échanger le contenu" ,
"playback.error.wrapper.aria" : "Zone d'erreur" ,
"playback.loader.wrapper.aria" : "Zone de chargement" ,
"playback.player.wrapper.aria" : "Zone de lecture" ,
"playback.player.chat.message.poll.name" : "Résultat du sondage" ,
"playback.player.chat.message.poll.question" : "Question" ,
"playback.player.chat.message.poll.options" : "Options" ,
"playback.player.chat.message.poll.option.yes" : "Oui" ,
"playback.player.chat.message.poll.option.no" : "Non" ,
"playback.player.chat.message.poll.option.abstention" : "Abstention" ,
"playback.player.chat.message.poll.option.true" : "Vrai" ,
"playback.player.chat.message.poll.option.false" : "Faux" ,
"playback.player.chat.message.externalVideo.name" : "Vidéo externe" ,
"playback.player.chat.wrapper.aria" : "Zone de chat" ,
"playback.player.notes.wrapper.aria" : "Zone de notes" ,
"playback.player.presentation.wrapper.aria" : "Zone de présentation" ,
"playback.player.screenshare.wrapper.aria" : "Zone de partage d'écran" ,
"playback.player.search.modal.title" : "Rechercher" ,
"playback.player.search.modal.subtitle" : "Trouver le contenu des diapositives de présentation" ,
"playback.player.thumbnails.wrapper.aria" : "Zone des vignettes" ,
"playback.player.video.wrapper.aria" : "Zone de la vidéo" ,
"app.learningDashboard.dashboardTitle" : "Tableau de bord d'apprentissage" ,
"app.learningDashboard.indicators.meetingStatusEnded" : "Terminé" ,
"app.learningDashboard.indicators.meetingStatusActive" : "Actif" ,
"app.learningDashboard.indicators.participants" : "Participants" ,
"app.learningDashboard.indicators.polls" : "Sondages" ,
"app.learningDashboard.indicators.raiseHand" : "Lever la main" ,
"app.learningDashboard.indicators.duration" : "Durée" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.title" : "Apperçu" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.colParticipant" : "Participant" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.colOnline" : "Temps en ligne" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.colTalk" : "Temps de conversation" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.colWebcam" : "Temps de partage de caméra" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.colMessages" : "Messages" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.colEmojis" : "Emojis" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.colRaiseHands" : "Lever les mains" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.colStatus" : "Statut" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.userStatusOnline" : "En ligne" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.userStatusOffline" : "Hors ligne" ,
"app.learningDashboard.participantsTable.noUsers" : "Pas encore d'utilisateur" ,
"app.learningDashboard.pollsTable.title" : "Voter" ,
"app.learningDashboard.pollsTable.colParticipant" : "Participant" ,
"app.learningDashboard.pollsTable.anonymousAnswer" : "Sondage anonyme (réponses en dernière ligne) " ,
"app.learningDashboard.pollsTable.anonymousRowName" : "Anonyme"
2019-01-24 05:16:33 +08:00
}
2021-07-31 10:32:20 +08:00