2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.pageTitle = بیگ بُلو باتِن
2012-03-02 03:00:50 +08:00
bbb.mainshell.locale.version = 0.8-beta4
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = در حال اتصال به سرور
bbb.mainshell.statusProgress.loading = در حال بارگزاری {0} ماژول
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = متاسفانه، امکان اتصال به سرور وجود ندارد.
2012-03-02 03:00:50 +08:00
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2012, BigBlueButton build {0} - For more information see http://www.bigbluebutton.org/.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = مشاهده ی پنجره ی ثبت وقایع
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = بازگشت به طرح بندی پیش فرض
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = ممکن است ترجمه ی مربوط به زبان بیگ بلو باتن شما قدیمی باشد.
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = لطفا کش مرورگر خود را خالی کرده و دوباره امتحان کنید.
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = اخطار: ترجمه های زبانی قدیمی هستند
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.micSettings.playSound = پخش صدای تست
bbb.micSettings.hearFromHeadset = شما می بایست صدا را از هدست خود بشنوید، نه از بلندگوهای رایانه.
bbb.micSettings.speakIntoMic = شما می بایست هنگام صحبت در هدست خود حرکت میله را مشاهده نمایید
bbb.micSettings.changeMic = تغییر میکروفون
bbb.micSettings.join = پیوستن به بخش شنوندگان
bbb.micSettings.cancel = لغو
bbb.mainToolbar.helpBtn = راهنما
bbb.mainToolbar.logoutBtn = خروج
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = خروج از جلسه
bbb.mainToolbar.settingsBtn = تنظیمات
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = مشاهده ی تنظیمات
bbb.viewers.title = کاربران {0} {1}
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = نام
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = شما با اين نام کاربري وارد سيستم شده ايد.
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = نقش
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = وضعیت
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = در زمان {0} درخواست اجازه انجام شد.
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = جهت مشاهده کلیک کنید.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = ارائه دهنده
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = فردی را جهت ارائه انتخاب کنید.
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = جهت اجازه گرفتن کلیک کنید.
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.viewers.presentBtn.label = تغییر شخص ارائه دهنده
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = اخراج کاربر
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.title = ارائه
2012-04-16 22:39:04 +08:00
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = به اندازه عرض صفحه
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = به اندازه صفحه
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.uploadPresBtn = بارگزاري یک سند جهت ارائه.
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = بارگزاري یک سند جهت ارائه.
bbb.presentation.backBtn.toolTip = اسلاید قبلی.
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = جهت انتخاب یک اسلاید خاص کليک کنيد
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = اسلاید بعدی
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = بازگشت به بزرگنمایی اولیه
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} در حال ارائه می باشد.
bbb.presentation.clickToUpload = بارگزاری ارائه
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = خطا: حجم فایل بیشتر از حد مجاز است.
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.presentation.uploadcomplete = بارگزاری به اتمام رسید لطفا منتظر تبدیل سند به فرمت قابل نمایش باشید.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.uploaded = بارگزاري شد.
bbb.presentation.document.supported = از قالب سند بارگزاري شده پیشتیبانی می شود. آغاز تبدیل ...
bbb.presentation.document.converted = سند آفیس مورد نظر با موفقیت تبدیل شد.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = خطا: تبدیل سند افیس مورد نظر با شکست روبرو شد.
bbb.presentation.error.io = خطای ورودی/خروجی: لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید.
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.presentation.error.security = خطای امنیتی: لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.error.convert.format = خطا: لطفا مطمئن شويد فايل بارگزاري شده داراي پسوند معتبر است.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = خطا: از سند بارگزاري شده پشتيباني نمي شود. لطفا فايل با قالب مناسب ارسال کنید.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = خطا: شکست در تعیین تعداد صفحات سند بارگزاري شده.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = خطا: تعداد صفحات سند بارگزاري شده بسيار زياد است.
bbb.presentation.error.convert.swf = خطا در هنگام تبدیل فایل ارسال شده. لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید.
bbb.presentation.converted = تبدیل {0} از {1} اسلاید.
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.presentation.ok = تایید
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = فایل ارائه
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = ورد
bbb.presentation.uploadwindow.excel = اکسل
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = پاورپوئینت
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.uploadwindow.image = تصویر
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = جهت بسته شدن پنچره، روی دکمه ی تایید کلیک کنید.
bbb.fileupload.title = بارگزاري ارائه
bbb.fileupload.fileLbl = فایل:
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = انتخاب فایل
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.fileupload.uploadBtn = بارگزاري
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = بارگزاري فایل
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = ارائه های بارگزاری شده
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = حذف ارائه
bbb.fileupload.showBtn = نمایش
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = نمایش ارائه
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.okCancelBtn = لغو
2011-12-20 23:49:45 +08:00
bbb.fileupload.genThumbText = در حال ایجاد تصاویر کوچک
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.progBarLbl = میزان پیشرفت:
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.chat.title = گقتگوی متنی
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = رنگ متن
bbb.chat.sendBtn = ارسال
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.chat.sendBtn.toolTip = ارسال پیام
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.publicChatUsername = عمومی
bbb.chat.publicMsgAwaiting = پیام های عمومی در حال انتظار
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = *پیام های عمومی در حال انتظار*
bbb.chat.privateMsgAwaiting = پیام های خصوصی در حال انتظار
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * پیام های خصوصی در حال انتظار*
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.privateChatSelect = کاربری را جهت گفتگوی خصوصی انتخاب کنید.
bbb.chat.chatOptions = تنظیمات مربوط به گفتگو
bbb.chat.fontSize = اندازه متن
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.listeners.title = شنوندگان{0} {1}
2011-12-20 23:49:45 +08:00
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = برای صحبت کردن کلیک کنید
bbb.listeners.pushToMute.toolTip = برای قطع صدای خود کلیک کنید
bbb.listeners.talk = صحبت
bbb.listeners.mute = قطع صدا
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = قطع صدای همه
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = پخش صدای همه
bbb.listeners.ejectTooltip = اخراج کاربر
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = کاربر مورد نظر را انتخاب کرده و جهت پخش با عدم پخش صدای او روی دکمه کلیک کنید.
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = در حال صحبت
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = جهت پخش یا قطع نگه داشتن صدا کليک کنيد
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = پخش یا عدم پخش صداي این شنونده
bbb.publishVideo.title = اشتراک گذاری تصویر دوربین شما
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = شروع اشتراک گذاری
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.video.publish.close.tooltip = توقف پخش تصویر شما
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.video.publish.close.label = بستن
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = ثابت نگه داشتن نسبت پنجره
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = اندازه کردن تصویر
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = اندازه اصلی
2011-12-20 23:49:45 +08:00
bbb.video.publish.hint.noCamera = دوربینی وجود ندارد
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = امکان باز کردن دوربین شما وجود ندارد
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = در انتظار تایید
bbb.video.publish.hint.videoPreview = پیش نمایش تصویر
bbb.video.publish.hint.openingCamera = در حال باز کردن دوربین
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = اجازه دسترسی به دوربین وجود ندارد
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = دوربین شما توسط برنامه دیگری در حال استفاده است.
bbb.video.publish.hint.publishing = در حال پخش
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.desktopPublish.title = اشتراک گذاري صفحه: پيش نمايش ارائه دهنده
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = اشتراک کل صفحه
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = تمام صفحه
bbb.desktopPublish.region.tooltip = اشتراک گذاری قسمتی از صفحه ي شما
bbb.desktopPublish.region.label = تعیین محدوده ی اشتراک گذاری
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = بستن پنجره اشتراک صفحه
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.desktopPublish.stop.label = بستن
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = شما قادر به بیشینه کردن این پنجره نیستید.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = توقف اشتراک گذاری و بستن پنجره
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = کمینه کردن پنجره ی کنونی
bbb.desktopView.title = اشتراک گذاری میز کار
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.desktopView.fitToWindow = بسط به اندازه ي تمام پنجره
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.desktopView.actualSize = نمایش اندازه واقعی
bbb.toolbar.phone.toolTip = پخش صدای من
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = اشتراک گذاری میز کار من
bbb.toolbar.video.toolTip = اشتراک تصویر من
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.pencil = مارکر
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = دایره
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = مستطیل
bbb.highlighter.toolbar.clear = پاک کردن صفحه
bbb.highlighter.toolbar.undo = لغو شکل
bbb.highlighter.toolbar.color = انتخاب رنگ
bbb.highlighter.toolbar.thickness = تغییر ضخامت
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.highlighter.button.toolTipShow = نمایش تخته سفید
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.highlighter.button.toolTipHide = عدم نمایش تخته سفید
bbb.logout.appshutdown = برنامه ی سرور خاموش شده است.
bbb.logout.asyncerror = رخداد یک خطای Async
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.logout.connectionclosed = اتصال به سرور بسته شده
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.logout.connectionfailed = اتصال به سرور قطع شد
bbb.logout.rejected = اتصال به سرور پذیرفته نشد.
bbb.logout.invalidapp = برنامه ی red5 موجود نیست
bbb.logout.unknown = اتصال کلاینت شما از سرور قطع شده است
bbb.logout.usercommand = شما از گفتگو خارج شدید.
bbb.settings.deskshare.instructions = جهت اطمینان از کارکرد صحیح اشتراک گذاری صفحه در کادر ظاهر شده روی پذیرفتن کلیک کنید
bbb.settings.deskshare.start = بررسی وضعیت اشتراک گذاری صفحه
bbb.settings.voice.volume = فعالیت میکروفن
bbb.settings.voice.adjust = تنظیم صدا
bbb.settings.java.label = خطای مربوط به نسخه ی جاوا
bbb.settings.java.text = نسخه ي جاواي نصب شده توسط شما {0} است، اما حداقل نسخه ي مورد نياز براي استفاده از امکان اشتراک گذاري صفحه {1} است. برای نصب جدید ترين نسخه ي Java JRE روی گزینه ي زير کليک کنيد.
bbb.settings.java.command = جدید ترین نسخه ی جاوا را نصب کنید.
bbb.settings.flash.label = خطای مربوط به نسخه ی فلش
bbb.settings.flash.text = نسخه ی نصب شده ی فلش شما {0} است، اما شما برای اجرای درست سیستم حداقل نیازمند نسخه ی {1} هستید. برای نصب آخرین نسخه ی ادوبی فلش پلیر روی دکمه ی زیر کلیک کنید.
bbb.settings.flash.command = جدیدترین نسخه فلش را نصب کنید
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.settings.isight.label = خطای دوربین iSight
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.isight.text = اگر با دوربين iSight خود مشکل داريد، ممکن است به خاطر نسخه 10.6.5 OS X نصب شده روی رایانه تان باشد، که با دریافت تصاوير فلش توسط دوربين iSight مشکل دارد.\nبرا ي رفع اين مشکل يا براي نصب آخرين نسخه فلش پلیر روي لینک زير کليک کنيد یا مک خود را به آخرين نسخه به روز کنيد
bbb.settings.isight.command = فلش پلیر RC2 10.2 را نصب کنید.
bbb.settings.warning.label = اخطار
bbb.settings.warning.close = بستن اخطار کنونی
bbb.settings.noissues = مشکل خیلی مهمی یافت نشد.
bbb.settings.instructions = درخواست فلش مبنی بر اجازه برای استفاده از دوربین را بپذیرید. اگرشما قادر به مشاهده تصویر و شنیدن صدای خود هستید، مرورگر شما درست تنظیم شده است. مشکلات بالقوه ی دیگر در زیر نشان داده شده اند. برای یافتن راه حل احتمالی روی هر کدام کلیک کنید.
bbb.videodock.title = داک تصویر
bbb.zzzzz.yyyy =
2011-12-20 23:49:45 +08:00
=