2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Sunucuya bağlanı yor
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Loading
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Üzgünüz, sunucuya bağlanamı yoruz.
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2017 <a href='event:http://www.bigbluebutton.org/' target='_blank'><u>BigBlueButton Inc.</u></a> (build {0})
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Sistem Kayı tları nı Aç
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.mainshell.meetingNotFound = Görüşme Bulunamadı
bbb.mainshell.invalidAuthToken = Kimlik Doğrulama Dizesi Hatalı
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Sayfa Düzenini Sı fı rla
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.mainshell.notification.tunnelling = Bağlantı Köprüleniyor
bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Sesi
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.mainshell.fullscreenBtn.toolTip = Toggle full screen
bbb.mainshell.quote.sentence.1 = There are no secrets to success. It is the result of preparation, hard work, and learning from failure.
bbb.mainshell.quote.attribution.1 = Colin Powell
bbb.mainshell.quote.sentence.2 = Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn.
bbb.mainshell.quote.attribution.2 = Benjamin Franklin
bbb.mainshell.quote.sentence.3 = I learned the value of hard work by working hard.
bbb.mainshell.quote.attribution.3 = Margaret Mead
bbb.mainshell.quote.sentence.4 = Develop a passion for learning. If you do, you will never cease to grow.
bbb.mainshell.quote.attribution.4 = Anthony J. D'Angelo
bbb.mainshell.quote.sentence.5 = Research is creating new knowledge.
bbb.mainshell.quote.attribution.5 = Neil Armstrong
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Eski bir BigBlueButton dil çevirisine sahip olabilirsiniz.
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Lütfen tarayı cı nı zı n önbelleğini temizleyip tekrar deneyin.
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Uyarı : Dil Çevirisi Eski
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.audioSelection.title = Sesli Görüşmeye Katı lma Şekli Seç
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Mikrofon
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = Mikrofonunuzu kullanarak sesli katı lı n
bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Yalnı zca Dinle
bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = Mikrofon kullanmadan dinleyici olarak katı lı n
bbb.audioSelection.txtPhone.text = Bu görüşmeye telefonla bağlanmak için, {0} numarası nı arayı n ve ardı ndan konferans pin numarası olarak {1} tuşlayı n.
bbb.micSettings.title = Ses testi
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.micSettings.speakers.header = Hoparlörü Sı na
bbb.micSettings.microphone.header = Mikrofonu Sı na
bbb.micSettings.playSound = Hoparlörü Sı na
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Hoparlörü sı namak için müzik çalı n
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Sesi bilgisayarı nı zı n hoparlöründen değil, kulaklı ğı nı zdan duymalı sı nı z.
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.micSettings.speakIntoMic = Kulaklı k kullanı yorsanı z, sesi hoparlörlerden değil kulaklı ğı nı zdan duymalı sı nı z.
bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Bu bir ses testidir. Lütfen bir kaç kelime konuşun. Hoparlörünüzden kendi sesinizi duydunuz mu?
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Evet
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Hayı r
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Mikrofona konuşun. Eğer alttaki mavi barda hareket görmezseniz başka bir mikrofon seçin.
bbb.micSettings.recommendHeadset = En iyi ses kalitesi için mikrofonlu kulaklı k kullanı n.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.micSettings.changeMic = Mikrofonu Sı na ya da Değiştir
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Flash Player mikrofon ayarları iletişim kutusunu açı n
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Mikrofonu seç
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Sinyal Seviyesi
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Mikrofonun sinyal seviyesini ayarla
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.micSettings.nextButton = Sonraki
2015-01-06 23:24:57 +08:00
bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Yankı testini başlat
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.micSettings.join = Sesli Katı l
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.micSettings.join.toolTip = Sesli konferansa katı l
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.micSettings.cancel = Vazgeç
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.micSettings.connectingtoecho = Bağlanı yor
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Ses Testinde Hata: Lütfen yöneticiyle iletişim kurun.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Sesli konferansa katı lmaktan vazgeç
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.micSettings.access.helpButton = Yardı m(yardı m videoları nı yeni sayfada aç)
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.micSettings.access.title = Ses Ayarları . Pencere kapanana kadar odak bu ses ayarları penceresinde kalacaktı r
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Desteği
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Tarayı cı nı zı n WebRTC desteği vardı r.
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = WebRTC kullanmamak için tı klayı n
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = WebRTC teknolojisini (kullanı mda sı kı ntı yaşı yorsanı z önerilir) kullanmak istemiyorsanı z buraya tı klayı n.
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = Tarayı cı nı z için WebRTC desteği bulunmamaktadı r. Lütfen Google Chrome (32 ya da üzeri sürümünü); ya da Mozilla Firefox (26 ya da üzeri sürümünü) kullanı n. Bu rağmen Adobe Flash Platformunu kullanarak sesli konferansa katı labileceksiniz.
2015-01-06 23:24:57 +08:00
bbb.micSettings.webrtc.connecting = Aranı yor
bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Bağlanı yor
2015-03-14 06:18:11 +08:00
bbb.micSettings.webrtc.transferring = Çevriliyor
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Sesli katı lı yor
bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Ses testi sonlandı .
bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox Mikrofon Izinleri
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.micPermissions.firefox.message = Click Allow to give Firefox permission to use your microphone.
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.micPermissions.chrome.title = Chrome Mikrofon Izinleri
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.micPermissions.chrome.message = Click Allow to give Chrome permission to use your microphone.
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.micWarning.title = Sesli Uyarı
bbb.micWarning.joinBtn.label = Genede Katı l
bbb.micWarning.testAgain.label = Yeniden dene
bbb.micWarning.message = Mikrofonunuzda herhangi bir hareketlilik yok, muhtemelen oturum sı rası nda diğerleri sizi duyamı yacak.
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.webrtcWarning.message = WebRTC {0} hatası tespit edildi. Flash kullanmak istermisiniz?
2015-03-14 06:18:11 +08:00
bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Ses Hatası
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Error 1001: WebSocket bağlantı sı koptu
bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Error 1002: WebSocket bağlantı sı yapı lamadı
bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Error 1003: Tarayı cı nı zı n sürümü desteklenmiyor.
bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Hata 1004: Arama başarı sı z (sebep={0})
bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Error 1005: Arama beklenmedik şekilde sona erdi
bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Hata 1006: Arama zaman aşı mı na uğradı
bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Hata 1007: ICE görüşmesi başarı z
bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Hata 1008: Gönderim başarı sı z
bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Hata 1009: STUN/TURN sunucu bilgileri alaı namadı
bbb.webrtcWarning.failedError.1010 = Hata 1010: ICE zaman aşamı
bbb.webrtcWarning.failedError.1011 = Hata1011: ICE toplantı zaman aşı mı
bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Error {0}: Bilinmeyen hata kodu
2015-03-14 06:18:11 +08:00
bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = WebRTC araması için mikrofonunuz bulunamadı
bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = WebRTC ses denemesi beklenmedik biçimde sonlandı
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.webrtcWarning.connection.dropped = WebRTC bağlantı sı düştü
bbb.webrtcWarning.connection.reconnecting = Yeniden bağlanmaya çalı şı lı yor
bbb.webrtcWarning.connection.reestablished = WebRTC bağlantı sı yeniden kuruldu
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.inactivityWarning.title = No activity detected
bbb.inactivityWarning.message = This meeting seems to be inactive. Automatically shutting it down...
bbb.shuttingDown.message = This meeting is being closed due to inactivity
bbb.inactivityWarning.cancel = Cancel
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainToolbar.helpBtn = Yardı m
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Çı kı ş
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Çı kı ş
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.mainToolbar.idleLogoutBtn = {0} | Reset Logout Timer
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainToolbar.langSelector = Dil seçin
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Ayarlar
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Ayarları Aç
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Kı sayol Tuşları
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Kı sayol Tuşları Penceresini Aç
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Kaydı başlat
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Kaydı durdur
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Oturum kaydedilecek
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = Oturum kaydedilmeyecek
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.onlyModerators = Only moderators can start and stop recordings
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontInterrupt = This recording can't be interrupted
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontRecord = This session cannot be recorded
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Kayı t yapmayı onaylayı n
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Oturumun kaydı nı n başlatı lması nı istediğinizden emin misiniz?
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Oturumun kaydı nı n durdurulması nı istediğinizden emin misiniz?
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Ses Kaydı Bildirimi
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = Bu görüşmenin ses kaydı nı alabilirsiniz.
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = Ses kaydı nı başlatmak/bitirmek için başlı k barı ndaki Kaydı Başlat/Bitir butonuna tı klayı n.
bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Kaydediliyor)
bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Kaydedilmiyor
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.waitWindow.waitMessage.message = You are a guest, please wait moderator approval.
bbb.waitWindow.waitMessage.title = Waiting
bbb.guests.title = Guests
bbb.guests.message.singular = {0} user wants to join this meeting
bbb.guests.message.plural = {0} users want to join this meeting
bbb.guests.allowBtn.toolTip = Allow
bbb.guests.allowEveryoneBtn.text = Allow everyone
bbb.guests.denyBtn.toolTip = Deny
bbb.guests.denyEveryoneBtn.text = Deny everyone
bbb.guests.rememberAction.text = Remember choice
bbb.guests.alwaysAccept = Always accept
bbb.guests.alwaysDeny = Always deny
bbb.guests.askModerator = Ask moderator
bbb.guests.Management = Guest management
2015-03-14 06:18:11 +08:00
bbb.clientstatus.title = Uyarı Ayarları
bbb.clientstatus.notification = Okunmamı ş uyarı lar
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.clientstatus.close = Kapat
2015-03-14 06:18:11 +08:00
bbb.clientstatus.tunneling.title = Güvenlik Duvarı
2015-09-10 23:25:00 +08:00
bbb.clientstatus.tunneling.message = Güvenlik duvarı bilgisayarı nı zı n doğrudan 1935 portu üzerinden sunucuya bağlanması nı engellemektedir.
2015-03-14 06:18:11 +08:00
bbb.clientstatus.browser.title = Tarayı cı Sürümü
bbb.clientstatus.browser.message = Tarayı cı nı z ({0}) güncel değil. Son sürüme güncellemeniz önerilmektedir.
bbb.clientstatus.flash.title = Flash Oynatı cı
bbb.clientstatus.flash.message = Flash Player bileşeni ({0}) güncel değil. Son sürüme güncellemeniz önerilmektedir.
bbb.clientstatus.webrtc.title = Ses
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.clientstatus.webrtc.strongStatus = WebRTC ses bağlantı nı z mükemmel
bbb.clientstatus.webrtc.almostStrongStatus = WebRTC ses bağlantı nı zda sorun yok.
bbb.clientstatus.webrtc.almostWeakStatus = WebRTC ses bağlantı nı z kötü
bbb.clientstatus.webrtc.weakStatus = WebRTC ses bağlantı nı zda bir sorun olabilir.
2015-03-14 06:18:11 +08:00
bbb.clientstatus.webrtc.message = Daha iyi ses için Firefox ya da Chrome kullanmanı z önerilir.
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.clientstatus.java.title = Java
bbb.clientstatus.java.notdetected = Java version not detected.
bbb.clientstatus.java.notinstalled = You have no Java installed, please click <font color='#0a4a7a'><a href='http://www.java.com/download/' target='_blank'>HERE</a></font> to install the latest Java to use the desktop sharing feature.
bbb.clientstatus.java.oldversion = You have an old Java installed, please click <font color='#0a4a7a'><a href='http://www.java.com/download/' target='_blank'>HERE</a></font> to install the latest Java to use the desktop sharing feature.
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Küçült
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Büyült
bbb.window.closeBtn.toolTip = Kapat
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.videoDock.titleBar = Kamera Penceresi Başlı k Çubuğu
bbb.presentation.titleBar = Sunum Penceresi Başlı k Çubuğu
bbb.chat.titleBar = Sohbet Penceresi Başlı k Çubuğu
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.title = Kullanı cı lar{0} {1}
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.users.titleBar = Kullanı cı lar Penceresi başlı k çubuğu
bbb.users.quickLink.label = Kullanı cı Penceresi
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Kullanı cı lar Penceresini Küçült
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Kullanı cı lar Penceresini Büyült
bbb.users.settings.buttonTooltip = Ayarlar
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.users.settings.audioSettings = Ses testi
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.users.settings.webcamSettings = Kamera Ayarları
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.settings.muteAll = Tümünü Sessiz Yap
bbb.users.settings.muteAllExcept = Sunucu Hariç Tümünü Sessiz yap
bbb.users.settings.unmuteAll = Tümünü Sesli Yap
2015-11-07 05:02:31 +08:00
bbb.users.settings.clearAllStatus = Tüm durum simgelerini temizle
bbb.users.emojiStatusBtn.toolTip = Durum simgemi güncelle
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.users.roomMuted.text = Izleyiciler susturuldu
bbb.users.roomLocked.text = Izleyiciler kilitlendi
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Konuş
bbb.users.pushToMute.toolTip = Kendini sessiz yap
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Sesli Yap
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Sessiz Yap
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Sessiz
2015-03-14 06:18:11 +08:00
bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Kullanı cı İsimlerini Kopyala
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Kullanı cı Listesi. Gezinmek için yön tuşları nı kullanı n.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Adı
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = siz
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Durumu
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Sunucuyu Değiştir
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Sunucu
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Yönetici
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.voiceOnlyUser = Voice Only
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.raiseHand = Hand Raised
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.applause = Applause
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsUp = Thumbs up
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsDown = Thubms down
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakLouder = Speak louder
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSofter = Speak softer
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakFaster = Speak faster
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSlower = Speak slower
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.away = Away
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.confused = Confused
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.neutral = Neutral
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.happy = Happy
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.sad = Sad
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.clearStatus = Durumu temizle
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = İzleyici
2015-11-07 05:02:31 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Kamerayı paylaşı lı yor.
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Sunuyor.
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Medya
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Konuşuyor
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Kamera Paylaşı lı yor
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Kamerayı görüntüle
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = {0} sesini aç
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = {0} sesini kapat
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Kilitle {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Kilidi Aç {0}
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Kullanı cı At
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Kamera Paylaşı lı yor
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon devre dı şı
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon devrede
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Sesli görüşmede değil
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.promoteUser = Promote {0} to moderator
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.demoteUser = Demote {0} to viewer
2015-11-07 05:02:31 +08:00
bbb.users.emojiStatus.clear = Temizle
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.users.emojiStatus.raiseHand = Raise hand
bbb.users.emojiStatus.happy = Happy
bbb.users.emojiStatus.neutral = Neutral
bbb.users.emojiStatus.sad = Sad
bbb.users.emojiStatus.confused = Confused
bbb.users.emojiStatus.away = Away
bbb.users.emojiStatus.thumbsUp = Thumbs Up
bbb.users.emojiStatus.thumbsDown = Thumbs Down
bbb.users.emojiStatus.applause = Applause
bbb.users.emojiStatus.agree = I agree
bbb.users.emojiStatus.disagree = I disagree
bbb.users.emojiStatus.none = Clear
bbb.users.emojiStatus.speakLouder = Could you please speak louder?
bbb.users.emojiStatus.speakSofter = Could you please speak softer?
bbb.users.emojiStatus.speakFaster = Could you please speak faster?
bbb.users.emojiStatus.speakSlower = Could you please speak slower?
bbb.users.emojiStatus.beRightBack = I'll be right back
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.title = Sunum
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.presentation.titleWithPres = Sunum: {0}
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.presentation.quickLink.label = Sunum Penceresi
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Sunumu Genişliğe Sı ğdı r
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Sunumu Sayfaya Sı ğdı r
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Sunum Yükle
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.presentation.downloadPresBtn.toolTip = Download Presentations
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Önceki slayt.
2015-01-06 23:24:57 +08:00
bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Slayt {0} - {1}
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Bir slayt seç
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Sonraki slayt
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Hata: Dosya izin verilenden daha büyük.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.uploadcomplete = Yükleme tamamlandı . Belgeyi dönüştürürken lütfen bekleyin.
bbb.presentation.uploaded = yüklendi.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.presentation.document.supported = Yüklenen belge desteklenmektedir. Dönüştürmeye başlı yor...
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.document.converted = Ofis belgesi başarı yla dönüştürüldü.
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Try converting the document to PDF and upload again.
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.presentation.error.document.convert.invalid = Lütfen bu belgeyi önce PDF'e çevirin.
bbb.presentation.error.io = IO Hatası : Lütfen yöneticiye başvurun.
bbb.presentation.error.security = Güvenlik Hatası : Lütfen yöneticiye başvurun.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Hata: Yüklenen belge desteklenmiyor. Lütfen uyumlu bir dosya yükleyin.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Hata: Yüklenen belgedeki sayfa sayı sı algı lanamadı .
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Hata: Yüklenen belgede oldukça fazla sayfa var.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.converted = {1} slayttan {0} tanesi dönüştürüldü.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.presentation.slider = Sunum yakı nlaştı rma seviyesi
bbb.presentation.slideloader.starttext = Slayt metni başlangı cı
bbb.presentation.slideloader.endtext = Slayt metni sonu
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Sunum dosyası
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = RESİM
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Sunum Penceresini Küçült
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Sunum Penceresini Büyült
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Sunum Penceresini Kapat
bbb.fileupload.title = Sunumunuza Dosya Ekleyin
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = Seçilmiş dosya yok
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.fileupload.selectBtn.label = Dosya Seç
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Bir dosya seçmek için iletişim kutusu açı n
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.fileupload.uploadBtn = Yükle
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Seçili dosyayı yükle
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Sunumu Sil
bbb.fileupload.showBtn = Göster
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.fileupload.retry = Try another file
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Sunumu Göster
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.fileupload.close.tooltip = Close
bbb.fileupload.close.accessibilityName = Close the File Upload window
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.genThumbText = Küçük resimler oluşturuluyor...
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.fileupload.progBarLbl = Aşama:
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.fileupload.fileFormatHint = You can upload any Office or Portable Document Format (PDF) document. For the best result we recommend uploading a PDF.
bbb.fileupload.letUserDownload = Enable download of presentation
bbb.fileupload.letUserDownload.tooltip = Check here if you want the other users to download your presentation
bbb.filedownload.title = Download the Presentations
bbb.filedownload.close.tooltip = Close
bbb.filedownload.close.accessibilityName = Close file download window
bbb.filedownload.fileLbl = Choose File to Download:
bbb.filedownload.downloadBtn = Download
bbb.filedownload.downloadBtn.toolTip = Download Presentation
bbb.filedownload.thisFileIsDownloadable = File is downloadable
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.chat.title = Sohbet
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.quickLink.label = Sohbet Penceresi
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Metin Rengi
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.input.accessibilityName = Sohbet Mesajı Düzenleme Alanı
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Mesajı Gönder
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Sohbet mesajı nı gönder
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.chat.saveBtn.toolTip = Save chat
bbb.chat.saveBtn.accessibilityName = Save chat in text file
bbb.chat.saveBtn.label = Save
bbb.chat.save.complete = Chat successfully saved
bbb.chat.save.filename = public-chat
bbb.chat.copyBtn.toolTip = Copy chat
bbb.chat.copyBtn.accessibilityName = Copy chat to clipboard
bbb.chat.copyBtn.label = Copy
bbb.chat.copy.complete = Chat copied to clipboard
bbb.chat.clearBtn.toolTip = Clear Public chat
bbb.chat.clearBtn.accessibilityName = Clear the public chat history
bbb.chat.clearBtn.chatMessage = The public chat history was cleared by a moderator
bbb.chat.clearBtn.alert.title = Warning
bbb.chat.clearBtn.alert.text = You are clearing the public chat history and this action cannot be undone. Do you want to proceed?
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Tüm Metni Kopyala
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.publicChatUsername = Tümü
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.optionsTabName = Seçenekler
bbb.chat.privateChatSelect = Özel yazı şmak istediğiniz kişiyi seçin
2015-01-06 23:24:57 +08:00
bbb.chat.private.userLeft = Kullanı cı çı kı ş yaptı .
bbb.chat.private.userJoined = Kullanı cı giriş yaptı .
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.chat.private.closeMessage = Bu sekmeyi {0} tuş kombinasyonunu kullanarak kapatabilirsiniz.
2015-03-14 06:18:11 +08:00
bbb.chat.usersList.toolTip = Özel Sohbet için Kullanı cı Seç
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.chat.usersList.accessibilityName = Özel sohbet başlatmak için kullanı cı seçin. Gezinmek için yön tuşları nı kullanı n.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.chatOptions = Sohbet Seçenekleri
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.fontSize = Sohbet Mesajı Yazı Boyutu
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Chat Mesajı Font Büyüklüğü
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.chat.messageList = Sohbet Mesajlar
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Sohbet Penceresini Küçült
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Sohbet Penceresini Büyült
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Sohbet Penceresini Kapat
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Bu sekmedeki yeni mesajlar
2015-11-07 05:02:31 +08:00
bbb.chat.chatMessage.systemMessage = Sistem
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.chat.chatMessage.stringRespresentation = {0} {1}'den {2}'ye
2015-11-07 05:02:31 +08:00
bbb.chat.chatMessage.tooLong = Mesaj {0} karakter daha uzun
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Kamerayı Değiştir
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Kamera değiştirme iletişim kutusunu aç
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Kamera çözünürlüğünü seç
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Paylaşı mı Başlat
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Kameranı zı paylaşmaya başlayı n
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.publishVideo.startPublishBtn.errorName = Web kamerası paylaşı lamadı . Sebebi: {0}
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.webcamPermissions.chrome.title = Chrome Webcam İzinleri
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.webcamPermissions.chrome.message = Click Allow to give Chrome permission to use your webcam.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.videodock.title = Kameralar
bbb.videodock.quickLink.label = Kamera Penceresi
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Kamera Penceresini Küçült
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Kamera Penceresini Büyült
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = {0} sesli ya da sessiz yap
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = {0} sunucu yap
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Toplantı dan {0} çı kart
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = {0} ile sohbet et
2012-03-02 02:32:27 +08:00
bbb.video.publish.hint.noCamera = Kamera bulunamadı
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Kameranı z açı lamı yor
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Onay için bekleniyor
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Kamera önizleme
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Kamera açı lı yor...
2012-03-02 02:32:27 +08:00
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Kamera erişimi reddedildi
2015-11-07 05:02:31 +08:00
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Kameranı z açı lamadı - Başka bir uygulama tarafı ndan kullanı lı yor olabilir
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.video.publish.hint.publishing = Yayı mlanı yor...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Kamera ayarları iletişim kutusunu kapat
bbb.video.publish.closeBtn.label = Vazgeç
bbb.video.publish.titleBar = Kamera Penceresini Yayı mla
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.video.streamClose.toolTip = Kapatı lacak yayı n akı şı : {0}
bbb.screensharePublish.title = Ekran Paylaşı mı : Sunucu Önizlemesi
bbb.screensharePublish.pause.tooltip = Masaüstü paylaşı mı nı durdur
bbb.screensharePublish.pause.label = Durdur
bbb.screensharePublish.restart.tooltip = Masaüstü paylaşı mı na devam et
bbb.screensharePublish.restart.label = Devam Et
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Bu pencereyi tam ekran yapamazsı nı z.
bbb.screensharePublish.closeBtn.toolTip = Paylaşı mı durdur ve Kapat.
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.screensharePublish.closeBtn.accessibilityName = Paylaşmayı Durdur ve Ekran Paylaşı mı Yayı nlama Penceresini kapat
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.toolTip = Küçült
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.accessibilityName = Ekran Paylaşı mı Yayı mlama Penceresini Küçült
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Ekran Paylaşı mı Yayı mlama Penceresini Büyült
bbb.screensharePublish.commonHelpText.text = Aşağı daki adı mlar sizi başlama ekranı nı paylaşmaya yönlendirecek (Java gereklidir).
bbb.screensharePublish.helpButton.toolTip = Yardı m
bbb.screensharePublish.helpButton.accessibilityName = Yardı m (yardı m videoları nı yeni sayfada açar)
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE1 = 1. "Aç"ı seçin.
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE2 = 2. Sertifikayı kabul edin.
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE3 =
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox1 = 1. Çalı ştı rmak için "Tamam"a bası n.
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox2 = 2. Sertifikayı kabul edin.
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox3 =
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome1 = 1. 'screenshare.jnlp' yerleştirin.
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome2 = 2. Aç butonuna tı klayı n.
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome3 = 3. Sertifikayı kabul edin.
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari1 = 1. 'screenshare.jnlp' yerleştirin.
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari2 = 2. "Bulucuda Göster"i seçin.
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari3 = 3. Sağa tı klayı n ve "Aç"ı seçin.
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari4 = 4. "Aç"a tı klayı n (hatı rlatı lı rsa)
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox1 = 1. "Dosyayı Kaydet"i seçin.(eğer sorulursa)
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox2 = 2. "Bulucuda Göster"i seçin.
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox3 = 3. Sağa tı klayı n ve "Aç"ı seçin.
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox4 = 4. "Aç"a tı klayı n (hatı rlatı lı rsa)
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome1 = 1. 'screenshare.jnlp' yerleştirin.
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome2 = 2. "Bulucuda Göster"i seçin.
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome3 = 3. Sağa tı klayı n ve "Aç"ı seçin.
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome4 = 4. "Aç"a tı klayı n (hatı rlatı lı rsa).
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox1 = 3. Çalı ştı rmak için "Tamam"a bası n.
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox2 = 2. Sertifikayı kabul edin.
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox3 =
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome1 = 1. 'screenshare.jnlp' yerleştirin.
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome2 = 2. Aç butonuna tı klayı n.
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome3 = 3. Sertifikayı kabul edin.
bbb.screensharePublish.shareTypeLabel.text = Paylaş:
bbb.screensharePublish.shareType.fullScreen = Tam Ekran
bbb.screensharePublish.shareType.region = Bölge
bbb.screensharePublish.pauseMessage.label = Ekran paylaşı mı şu an duraklatı ldı .
bbb.screensharePublish.startFailed.label = Ekran paylaşma başlatı lması bulunmadı .
bbb.screensharePublish.restartFailed.label = .ekran paylaşı mı nı n tekrar başlatı lması bulunmadı .
bbb.screensharePublish.jwsCrashed.label = Ekran paylaşı m uygulaması beklenmedik bir şekilde kapandı .
bbb.screensharePublish.commonErrorMessage.label = "İptal"i seçin ve tekrar deneyin.
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.one = Ekran Paylaşı mı çalı ştı rı lamı yor.
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.two = Kullanı cı yı yenilemeyi deneyin (tarayı cı daki yenile butonuna tı klayı n). Eğer yeniledikten sonra kullancı ı nı n sağ alt köşesinde hala '[Bağlantı Köprüleniyor]' ifadesini görüyorsanı z, başka bir ağdan bağlanmayı deneyin.
bbb.screensharePublish.cancelButton.label = Vazgeç
bbb.screensharePublish.startButton.label = Başlat
bbb.screensharePublish.stopButton.label = Durdur
bbb.screensharePublish.stopButton.toolTip = Ekran paylaşı mı nı durdur
bbb.screensharePublish.WebRTCChromeExtensionMissing.label = Chrome'un son versiyonunu kullanı yorsunuz fakat ekran paylaşı mı eklentisi yüklü değil.
bbb.screensharePublish.WebRTCRetryExtensionInstallation.label = ekran paylaşı m eklentisini yükledikten sonra, "Yeniden Dene" butonuna tı klayı nı z.
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionFailFallback.label = Ekran paylaşı mı eklentisi bulunamadı . Yüklemeyi tekrar denemek için buraya tı klayı n, ya da 'Java Ekran Paylaşı mı nı Kullan' seçeneğini seçin.
bbb.screensharePublish.WebRTCPrivateBrowsingWarning.label = Gizli sekmede olabilirsiniz ya da özel tarayı cı kullanı yor olabilirsiniz. Eklenti ayarları ndan eklentileri gizli sekmede/özel tarayı cı da kullanabilme ayarı nı yaptı ğı nı zdan emin olun.
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionInstallButton.label = Yüklemek için tı kla
bbb.screensharePublish.WebRTCUseJavaButton.label = Java Ekran Paylaşı mı nı Kullan
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.screensharePublish.WebRTCVideoLoading.label = Video is loading... Please wait
bbb.screensharePublish.sharingMessage = This is your screen being shared
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.screenshareView.title = Ekran Paylaşı mı
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.screenshareView.fitToWindow = Pencereye Sı ğdı r
bbb.screenshareView.actualSize = Gerçek boyutta görüntüle
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.screenshareView.minimizeBtn.accessibilityName = Ekran Paylaşı m Penceresini Küçült
bbb.screenshareView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Ekran Paylaşı m Penceresini Büyült
bbb.screenshareView.closeBtn.accessibilityName = Masaüstü Paylaşı m İzleme Penceresini Kapat
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Enable Audio (microphone or listen only)
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Disable Audio
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Konferansı dinlemeyi durdur
bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Konferansı dinlemeye başla.
bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = Mikrofon bulunamadı
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Masaüstü Paylaşı m Penceresini Aç
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Ekran Paylaşı mı nı Durdur
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.toolbar.sharednotes.toolTip = Open Shared Notes
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Kameramı Paylaş
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Kameramı Paylaşmayı Durdur
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.layout.addButton.toolTip = Oluşturulan sayfa düzenini listeye ekle
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.layout.overwriteLayoutName.title = Overwrite layout
bbb.layout.overwriteLayoutName.text = Name already in use. Do you want to overwrite?
bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply current layout to all viewers
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.layout.combo.toolTip = Sayfa Düzenini Değiştir
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.layout.loadButton.toolTip = Bir dosyadan sayfa düzeni yükle
bbb.layout.saveButton.toolTip = Sayfa düzenini bir dosyaya kaydet
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.layout.lockButton.toolTip = Sayfa düzenini kilitle
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.layout.combo.prompt = Sayfa düzenini uygula
bbb.layout.combo.custom = * Özel sayfa düzeni
bbb.layout.combo.customName = Özel sayfa düzeni
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.layout.combo.remote = Uzaktan
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.layout.window.name = Layout name
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.layout.save.complete = Sayfa düzeni başarı yla kaydedildi
bbb.layout.load.complete = Sayfa düzeni başarı yla yüklendi
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.layout.load.failed = Sayfa düzeni yüklenemedi
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.layout.sync = Your layout has been sent to all participants
2015-01-06 23:24:57 +08:00
bbb.layout.name.defaultlayout = Varsayı lan Görünüm
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.layout.name.closedcaption = Altyazı
2015-01-06 23:24:57 +08:00
bbb.layout.name.videochat = Video Görünümü
bbb.layout.name.webcamsfocus = Web Kamerası Görünümü
bbb.layout.name.presentfocus = Sunum Görünümü
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.layout.name.presentandusers = Presentation + Users
2015-01-06 23:24:57 +08:00
bbb.layout.name.lectureassistant = Ders Asistanı Görünümü
bbb.layout.name.lecture = Ders Görünümü
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.layout.name.sharednotes = Shared Notes
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.title = Add current Layout to file
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.text = Do you want to save the current layout to file?
bbb.layout.denyAddToFile.toolTip = Deny adding the current layout
bbb.layout.confirmAddToFile.toolTip = Confirm adding the current layout
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Kalem
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini kalem olarak değiştir
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Daire
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini daire olarak değiştir
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Dikdörtgen
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini dikdörtgen olarak değiştir
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Kaydı r ve Yakı nlaştı r
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini kaydı r ve yakı nlaştı r olarak değiştir
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.clear = Tüm Ek Açı klamaları Temizle
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Beyaz tahta sayfası nı temizle
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.undo = Ek Açı klamayı Geri Al
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Son beyaz tahta çizimini sil
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.color = Renk Seç
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Beyaz tahta çizim işareti rengi
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Çizgi Kalı nlı ğı nı Değiştir
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Beyaz tahta çizim kalı nlı ğı
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.multiuser = Multi-user Drawing
2013-09-24 04:46:29 +08:00
bbb.logout.title = Çı kı ş
bbb.logout.button.label = TAMAM
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.logout.appshutdown = Sunucu uygulaması sonlandı rı ldı
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.logout.asyncerror = Eşzamansı zlı k Hatası oluştu
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.logout.connectionclosed = Sunucuya olan bağlantı sonlandı rı ldı
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.logout.connectionfailed = Sunucuya olan bağlantı sonlandı .
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.logout.rejected = Sunucu olan bağlantı reddedildi.
bbb.logout.invalidapp = Red5 uygulaması mevcut değil
bbb.logout.unknown = Kullanı cı sunucuyla olan bağlantı sı nı kaybetti.
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.logout.guestkickedout = The moderator didn't allow you to join this meeting
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.logout.usercommand = Konferanstan ayrı ldı nı z
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.logour.breakoutRoomClose = Tarayı cı penceresi kapatı lacak.
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.logout.ejectedFromMeeting = Moderatör sizi toplantı dan çı kardı .
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.logout.refresh.message = Eğer bağlantı nı z beklenmedik bir şekilde koptuysa Tekrar Bağlan butonuna basarak yeniden bağlanabilirsiniz.
bbb.logout.refresh.label = Tekrar Bağlan
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.settings.title = Settings
bbb.settings.ok = OK
bbb.settings.cancel = Cancel
bbb.settings.btn.toolTip = Open configuration window
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.logout.confirm.title = Çı kı şı Onayla
bbb.logout.confirm.message = Çı kmak istediğinizden emin misiniz?
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.logout.confirm.endMeeting = Yes and end the meeting
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.logout.confirm.yes = Evet
bbb.logout.confirm.no = Hayı r
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.endSession.confirm.title = Warning
bbb.endSession.confirm.message = If you close the session, all participants will be disconnected. Do you want to proceed?
2015-11-07 05:02:31 +08:00
bbb.connection.failure = Bağlantı Sorunları Algı landı
bbb.connection.reconnecting = Yeniden bağlanı lı yor
bbb.connection.reestablished = Bağlantı yeniden kuruldu
bbb.connection.bigbluebutton = BigBlueButton
bbb.connection.sip = SIP
bbb.connection.video = Video
bbb.connection.deskshare = Masaüstü Paylaşma
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.notes.title = Notlar
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Metin Rengi
bbb.notes.saveBtn = Kaydet
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Notları Kaydet
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.sharedNotes.title = Shared notes
bbb.sharedNotes.quickLink.label = Shared notes Window
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.label = Note name
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.tooltip = Close
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.accessibilityName = Close create new note window
bbb.sharedNotes.typing.single = {0} is typing...
bbb.sharedNotes.typing.double = {0} and {1} are typing...
bbb.sharedNotes.typing.multiple = Several people are typing...
bbb.sharedNotes.save.toolTip = Save notes to file
bbb.sharedNotes.save.complete = Notes were successfully saved
bbb.sharedNotes.save.htmlLabel = Formatted text (.html)
bbb.sharedNotes.save.txtLabel = Plain text (.txt)
bbb.sharedNotes.new.label = Create
bbb.sharedNotes.new.toolTip = Create additional note
bbb.sharedNotes.limit.label = Notes limit reached
bbb.sharedNotes.clear.label = Clear this note
bbb.sharedNotes.undo.toolTip = Undo modification
bbb.sharedNotes.redo.toolTip = Redo modification
bbb.sharedNotes.toolbar.toolTip = Text formatting toolbar
bbb.sharedNotes.settings.toolTip = Shared notes settings
bbb.sharedNotes.clearWarning.title = Cleaning shared notes
bbb.sharedNotes.clearWarning.message = This action will clear the notes on this window for everyone, and there's no way to undo. Are you sure you want to clear these notes?
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.title = Closing shared notes
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.message = This action will destroy the notes on this window for everyone, and there's no way to undo. Are you sure you want to close these notes?
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.title = Character Change Limit Exceeded
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.text = Your change exceeds the limit by {0}. Try making a smaller change.
bbb.sharedNotes.remaining.tooltip = Remaining space available in shared notes
bbb.sharedNotes.full.tooltip = Capacity reached (try deleting some text)
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.deskshare.instructions = Masaüstü paylaşı mı nı zı n düzgün çalı şı p çalı şmadı ğı nı denetleyen iletilerde Kabul seçeneğini tı klayı n
bbb.settings.deskshare.start = Masaüstü Paylaşı mı nı Kontrol Et
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.settings.voice.volume = Mikrofon Hareketleri
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.settings.java.label = Java version error
bbb.settings.java.text = You have Java {0} installed, but you need at least version {1} to use the BigBlueButton desktop sharing feature. The button below will install the newest Java JRE version.
bbb.settings.java.command = Install newest Java
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.flash.label = Flash sürüm hatası
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.settings.flash.text = Bilgisayarı nı zda Flash {0} sürümü yüklü, fakat BigBlueButton’ ı düzgün çalı ştı rmak için Flash {1} ve üzeri sürümüne ihtiyacı nı z var. Güncel Adobe Flash sürümünü yüklemek için düğmeye tı klayı n.
bbb.settings.flash.command = Flash'ı n yenisürümünü Yükle
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.settings.isight.label = iSight kamera hatası
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.settings.isight.text = If you have problems with your iSight webcam, it may be because you are running OS X 10.6.5, which is known to have a problem with Flash capturing video from the iSight webcam. \n To correct this, the link below will install a newer version of Flash player, or update your Mac to the newest version
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.isight.command = Flash 10.2 RC2 Yükle
bbb.settings.warning.label = Uyarı
bbb.settings.warning.close = Bu Uyarı yı kapat
bbb.settings.noissues = Çözümlenmemiş soruna rastlanmadı .
bbb.settings.instructions = Flash'ı n kamera kullanı m izni isteğini onaylayı n. Eğer kendinizi görebiliyor ve duyabiliyorsanı z tarayı cı nı z düzgün bir şekilde ayarlanmı ştı r. Diğer potansiyel sorunlar aşağı da sı ralanmı ştı r. Olası çözümleri bulabilmek için her birine tı klayı n.
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.bwmonitor.title = Network monitor
bbb.bwmonitor.upload = Upload
bbb.bwmonitor.upload.short = Up
bbb.bwmonitor.download = Download
bbb.bwmonitor.download.short = Down
bbb.bwmonitor.total = Total
bbb.bwmonitor.current = Current
bbb.bwmonitor.available = Available
bbb.bwmonitor.latency = Latency
2013-06-05 03:11:30 +08:00
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Üçgen
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini üçgen olarak değiştir
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Düz Çizgi
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini düz çizgi olarak değiştir
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Metin
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini metin olarak değiştir
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Metin rengi
2013-09-03 01:44:52 +08:00
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Yazı büyüklüğü
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.caption.window.title = Altyazı
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.caption.quickLink.label = Kapalı Altyazı Penceresi
bbb.caption.window.titleBar = Kapalı Altyazı Penceresi Başlı k Çubuğu
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.caption.window.minimizeBtn.accessibilityName = Altyazı Penceresini Küçült
bbb.caption.window.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Altyazı Penceresini Büyüt
bbb.caption.transcript.noowner = Hiçbiri
bbb.caption.transcript.youowner = Siz
bbb.caption.transcript.pastewarning.title = Altyazı Yapı ştı rma Uyarı sı
bbb.caption.transcript.pastewarning.text = {0} karakterden uzun metin yapı ştı ramazsı nı z. {1} karakter yapı ştı rdı nı z.
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.caption.transcript.inputArea.toolTip = Altyazı Girişi Alanı
bbb.caption.transcript.outputArea.toolTip = Altyazı Çı kı şı Alanı
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.caption.option.label = Seçenekler
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.caption.option.language = Dil:
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.caption.option.language.tooltip = Altyazı Dili Seç
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.caption.option.language.accessibilityName = Altyazı dilini seçin. Gezinmek için yön tuşları nı kullanı n.
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.caption.option.takeowner = Sahipliğini Al
bbb.caption.option.takeowner.tooltip = Seçilen Dilin Sahipliğini Al
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.caption.option.fontfamily = Yazı Tipi:
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.caption.option.fontfamily.tooltip = Yazı Tipi
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.caption.option.fontsize = Yazı büyüklüğü:
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.caption.option.fontsize.tooltip = Yazı büyüklüğü
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.caption.option.backcolor = Arkalan Rengi:
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.caption.option.backcolor.tooltip = Arkalan Rengi
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.caption.option.textcolor = Metin Rengi:
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.caption.option.textcolor.tooltip = Metin Rengi
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2015-09-10 23:25:00 +08:00
bbb.accessibility.clientReady = Hazı r
2015-03-28 05:58:21 +08:00
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = İlk mesaja ulaştı nı z.
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Son mesaja ulaştı nı z.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = İlk mesaja eriştiniz.
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Son mesaja eriştiniz.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Okuduğunuz en son mesaja yönlendirildiniz.
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Sohbet veri girişi
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.accessibility.chat.chatwindow.audibleChatNotification = Sesli Sohbet Bildirimi
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.accessibility.chat.chatwindow.publicChatOptions = Public Chat Options
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Sohbet mesajları arası nda gezinmek için lütfen ok tuşları nı kullanı n.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Not girişi
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcuthelp.title = Kı sayol Tuşları
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcuthelp.titleBar = Kı sayol Pencere Başlı ğı
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Kı sayol Tuşları Penceresini Küçült
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Kı sayol Tuşları Penceresini Büyült
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Kı sayol Tuşları Penceresini Kapat
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcuthelp.dropdown.accessibilityName = Kı sayol Kategorisi
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Genel Kı sayollar
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Sunum kı sayolları
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Sohbet kı sayolları
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Kullanı cı kı sayolları
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcuthelp.dropdown.caption = Kapalı Altyazı Kı sayolları
bbb.shortcuthelp.browserWarning.text = kı sayolları n tam listesi sadece Internet Explorer'da desteklenir.
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Kı sayol
bbb.shortcuthelp.headers.function = İşlev
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Mevcut pencereyi küçült
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Mevcut pencereyi büyült
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.shortcutkey.flash.exit = 79
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Flash Penceresinden Uzaklaştı r
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mikrofonunuzu sesli ya da sessiz yapı n
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Sohbet girdi alanı na odakla
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Sunu slaydı na odakla
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Son beyaz tahta çizimini geri al
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Odaklamayı Kullanı cı lar penceresine kaydı r
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Odaklamayı Kamera penceresine kaydı r
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Odaklamayı Sunum penceresine kaydı r
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Odaklamayı Sohbet penceresine kaydı r
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcutkey.focus.caption = 53
bbb.shortcutkey.focus.caption.function = Odağı Kapalı LAtyazı bölümüne taşı
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Masaüstü paylaşı m penceresini aç
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Kamera paylaşı m penceresini aç
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Kı sayol Tuşları penceresini aç/odakla
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.logout = 76
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.logout.function = Bu toplantı dan çı k
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Elini kaldı r
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcutkey.present.upload = 89
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Sunum yükle
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Önceki slayta git
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Tüm slaytları göster
bbb.shortcutkey.present.next = 69
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.present.next.function = Sonraki slayta git
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Slaytları genişliğe sı ğdı r
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 82
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Slaytları sayfaya sı ğdı r
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 89
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Seçili kişiyi sunucu yap
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcutkey.users.kick = 69
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Seçili kişiyi toplantı dan çı kart
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Seçili kişiyi sesli ya da sessiz yap
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Tüm kullanı cı ları sesli ya da sessiz yap
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Sunucu hariç tümünü sessiz yap
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms = 75
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms.function = Özel odalar penceresi
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms = 82
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms.function = Özel oda listesine odakla
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom = 76
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom.function = Seçili özel odayı dinle
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom = 79
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom.function = Seçili özel odaya katı l
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Sohbet sekmelerine odakla
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 82
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = sohbet mesaj listesine odakla
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Yazı rengi seçimine odaklan
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Sohbet mesajı gönder
2016-05-12 01:35:04 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate = 69
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate.function = Özel sohbet sekmesini kapat
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Mesaja gitmek için sohbet kutusuna odaklamanı z gerekir.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Sonraki mesaja git
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Önceki mesaja git
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Mevcut mesajı tekrarla
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Son mesaja git
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = İlk mesaja git
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Okuduğunuz en son mesaja git
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Geçici hata ayı klama kı sayolu
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership = 79
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership.function = Seçili dilin sahipliğini al
2017-03-25 03:59:22 +08:00
2015-11-07 05:02:31 +08:00
bbb.polling.startButton.tooltip = Bir anket oluştur
bbb.polling.startButton.label = Anketi Başlat
bbb.polling.publishButton.label = Yayı mla
bbb.polling.closeButton.label = Kapat
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.polling.customPollOption.label = Özel Anket
2015-11-07 05:02:31 +08:00
bbb.polling.pollModal.title = Canlı Anket Sonuçları
bbb.polling.customChoices.title = Anket Seçeneklerini Girin
bbb.polling.respondersLabel.novotes = Cevaplar bekleniyor
bbb.polling.respondersLabel.text = {0} Kullanı cı Cevapladı
bbb.polling.respondersLabel.finished = Yapı ldı
bbb.polling.answer.Yes = Evet
bbb.polling.answer.No = Hayı r
bbb.polling.answer.True = Doğru
bbb.polling.answer.False = Yanlı ş
bbb.polling.answer.A = A
bbb.polling.answer.B = B
bbb.polling.answer.C = C
bbb.polling.answer.D = D
bbb.polling.answer.E = E
bbb.polling.answer.F = F
bbb.polling.answer.G = G
bbb.polling.results.accessible.header = Anket Sonuçları
bbb.polling.results.accessible.answer = {0} seçeneği için {1} oy kullanı ldı .
2013-08-15 03:45:18 +08:00
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Paylaşı mı Başlat
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Kamerayı Değiştir
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Şu an Sunucu sizsiniz.
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Şu an bir İzleyicisiniz.
2013-08-15 03:45:18 +08:00
2013-09-03 01:44:52 +08:00
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Boşluk Çubuğu
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Sol Ok
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Sağ Ok
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Yukarı Ok
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Aşağı Ok
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Artı
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Eksi
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Tüm videoları kapat
2017-03-25 03:59:22 +08:00
bbb.users.settings.lockAll = Tüm Kullanı cı ları Kilitle
bbb.users.settings.lockAllExcept = Sunuş Yapan Kişi Hariç Kilitle
bbb.users.settings.lockSettings = İzleyicileri Kilitle ...
bbb.users.settings.breakoutRooms = Özel Odalar ...
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.users.settings.sendBreakoutRoomsInvitations = Özel Oda Davetiyeleri Gönder ...
2017-03-25 03:59:22 +08:00
bbb.users.settings.unlockAll = Tüm izleyicilerin kilidini aç
bbb.users.settings.roomIsLocked = Varsayı lan kilitle
bbb.users.settings.roomIsMuted = Varsayı lan Sessiz
2014-08-25 02:02:00 +08:00
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.lockSettings.save = Uygula
bbb.lockSettings.save.tooltip = Kilit Ayarları nı Uygula
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.lockSettings.cancel = Vazgeç
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Bu pencereyi kaydetmeden kapat
bbb.lockSettings.moderatorLocking = Yönetici kitliyor
bbb.lockSettings.privateChat = Özel Sohbet
bbb.lockSettings.publicChat = Genel Sohbet
bbb.lockSettings.webcam = Kamera
bbb.lockSettings.microphone = Mikrofon
2014-10-30 06:20:11 +08:00
bbb.lockSettings.layout = Sayfa Düzeni
bbb.lockSettings.title = Izleyicileri Kilitle
2014-08-25 02:02:00 +08:00
bbb.lockSettings.feature = Özellik
2015-03-14 06:18:11 +08:00
bbb.lockSettings.locked = Kilitlendi
bbb.lockSettings.lockOnJoin = Katı lı m Kilitli
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.users.breakout.breakoutRooms = Özel Odalar
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.users.breakout.updateBreakoutRooms = Özel odaları güncelle
bbb.users.breakout.timer.toolTip = Özel odalar için kalan zaman
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.users.breakout.calculatingRemainingTime = Kalan zaman hesaplanı yor...
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.users.breakout.closing = Kapanı ş
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.users.breakout.rooms = Odalar
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.users.breakout.roomsCombo.accessibilityName = Oluşturulacak oda sayı sı
bbb.users.breakout.room = Oda
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.users.breakout.randomAssign = Raslantı sal Atanan Kullanı cı lar
bbb.users.breakout.timeLimit = Zaman Kı sı tı
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.users.breakout.durationStepper.accessibilityName = Dakikalar içinde zaman kı sı tlaması
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.users.breakout.minutes = Dakika
bbb.users.breakout.record = Kayı t
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.users.breakout.recordCheckbox.accessibilityName = Özel odaları kaydet
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.users.breakout.notAssigned = Atanmadı
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.users.breakout.dragAndDropToolTip = İpucu: Kullanı cı ları odalar arası nda sürükleyip bı rakabilirsiniz.
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.users.breakout.start = Başlat
2017-09-06 22:49:32 +08:00
bbb.users.breakout.invite = Davet Et
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.users.breakout.close = Kapat
bbb.users.breakout.closeAllRooms = Tüm Özel Odaları Kapat
bbb.users.breakout.insufficientUsers = Yetersiz kullanı cı . Bir özel odaya en az bir kullanı cı yerleştirmelisiniz.
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.users.breakout.confirm = Join A Breakout Room
bbb.users.breakout.invited = You have been invited to join <b>Breakout Room</b>
bbb.users.breakout.accept = By accepting, you will automatically leave the audio and the video conferences.
bbb.users.breakout.joinSession = Join Session
bbb.users.breakout.joinSession.accessibilityName = Join Breakout Room Session
bbb.users.breakout.joinSession.close.tooltip = Close
bbb.users.breakout.joinSession.close.accessibilityName = Close Join Breakout Room Window
bbb.users.breakout.youareinroom = You are in Breakout Room {0}
2016-11-04 23:47:31 +08:00
bbb.users.roomsGrid.room = Oda
bbb.users.roomsGrid.users = Kullanı cı lar
bbb.users.roomsGrid.action = Eylem
bbb.users.roomsGrid.transfer = Sesi Aktar
bbb.users.roomsGrid.join = Katı l
bbb.users.roomsGrid.noUsers = Bu odada kullanı cı yok
2017-09-06 22:49:32 +08:00
2017-10-04 03:21:55 +08:00
bbb.langSelector.default = Default language
bbb.langSelector.ar = Arabic
bbb.langSelector.az_AZ = Azerbaijani
bbb.langSelector.eu_EU = Basque
bbb.langSelector.bn_BN = Bengali
bbb.langSelector.bg_BG = Bulgarian
bbb.langSelector.ca_ES = Catalan
bbb.langSelector.zh_CN = Chinese (Simplified)
bbb.langSelector.zh_TW = Chinese (Traditional)
bbb.langSelector.hr_HR = Croatian
bbb.langSelector.cs_CZ = Czech
bbb.langSelector.da_DK = Danish
bbb.langSelector.nl_NL = Dutch
bbb.langSelector.en_US = English
bbb.langSelector.et_EE = Estonian
bbb.langSelector.fa_IR = Farsi
bbb.langSelector.fi_FI = Finnish
bbb.langSelector.fr_FR = French
bbb.langSelector.fr_CA = French (Canadian)
bbb.langSelector.ff_SN = Fulah
bbb.langSelector.de_DE = German
bbb.langSelector.el_GR = Greek
bbb.langSelector.he_IL = Hebrew
bbb.langSelector.hu_HU = Hungarian
bbb.langSelector.id_ID = Indonesian
bbb.langSelector.it_IT = Italian
bbb.langSelector.ja_JP = Japanese
bbb.langSelector.ko_KR = Korean
bbb.langSelector.lv_LV = Latvian
bbb.langSelector.lt_LT = Lithuania
bbb.langSelector.mn_MN = Mongolian
bbb.langSelector.ne_NE = Nepali
bbb.langSelector.no_NO = Norwegian
bbb.langSelector.pl_PL = Polish
bbb.langSelector.pt_BR = Portuguese (Brazilian)
bbb.langSelector.pt_PT = Portuguese
bbb.langSelector.ro_RO = Romanian
bbb.langSelector.ru_RU = Russian
bbb.langSelector.sr_SR = Serbian (Cyrillic)
bbb.langSelector.sr_RS = Serbian (Latin)
bbb.langSelector.si_LK = Sinhala
bbb.langSelector.sk_SK = Slovak
bbb.langSelector.sl_SL = Slovenian
bbb.langSelector.es_ES = Spanish
bbb.langSelector.es_LA = Spanish (Latin American)
bbb.langSelector.sv_SE = Swedish
bbb.langSelector.th_TH = Thai
bbb.langSelector.tr_TR = Turkish
bbb.langSelector.uk_UA = Ukrainian
bbb.langSelector.vi_VN = Vietnamese
bbb.langSelector.cy_GB = Welsh
bbb.langSelector.oc = Occitan