2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainshell.locale.version = 0.8
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Ühendun serveriga
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Laadin {0} moodulit
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Vabandust, aga serveriga ühendumine ebaõnnestus.
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2012, BigBlueButton build {0} - Vaata täpsemalt http://www.bigbluebutton.org/.
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Ava logide aken
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Lähtesta paigutus
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Sinu BigBlueButton tõlked võivad olla vananenud.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Palun tühjenda oma brauseri vahemälu ja proovi uuesti.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Hoiatus: tõlked on vananenud
bbb.micSettings.playSound = Mängi testheli
bbb.micSettings.playSound.toolTip =
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Sa peaksid kuulma heli oma kõrvaklappides, mitte arvuti kõlarites.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Kõneledes mikrofoni peaks sa nägema liikuvat riba.
bbb.micSettings.changeMic = Vaheta mikrofoni
bbb.micSettings.changeMic.toolTip =
bbb.micSettings.join = Liitu audiokonverentsiga
bbb.micSettings.cancel = Katkesta
bbb.micSettings.cancel.toolTip =
bbb.micSettings.access.helpButton =
bbb.micSettings.access.title =
bbb.mainToolbar.helpBtn = Abi
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Logi välja
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Logi välja
bbb.mainToolbar.langSelector = Vali keel
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Sätted
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Ava sätted
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Kiirklahvid
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Ava kiirklahvide aken
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimeeri
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maksimeeri
bbb.window.closeBtn.toolTip = Sulge
bbb.videoDock.titleBar =
bbb.presentation.titleBar = Esitluse akna tiitliriba
bbb.chat.titleBar =
bbb.users.title =
bbb.users.titleBar =
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName =
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName =
bbb.users.settings.buttonTooltip =
bbb.users.settings.audioSettings =
bbb.users.settings.webcamSettings =
bbb.users.settings.muteAll =
bbb.users.settings.muteAllExcept =
bbb.users.settings.unmuteAll =
bbb.users.settings.lowerAllHands =
2013-07-05 01:18:57 +08:00
bbb.users.raiseHandBtn.toolTip =
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.pushToTalk.toolTip =
bbb.users.pushToMute.toolTip =
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk =
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute =
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted =
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted =
bbb.users.usersGrid.accessibilityName =
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator =
2013-07-05 01:18:57 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand =
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio =
bbb.presentation.title = Esitlus
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Sobita laiuse järgi
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Sobita lehekülje järgi
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Lae esitluse jaoks üles dokument.
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Eelmine slaid.
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip =
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Järgmine slaid
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Viga: üles laetud fail on suurem kui lubatud.
bbb.presentation.uploadcomplete = Üles laadimine on valmis. Palun oota kuni dokumenti konverteeritakse.
bbb.presentation.uploaded = üles laetud.
bbb.presentation.document.supported = Üles laetud dokument on toetatud. Alustan konverteerimist...
bbb.presentation.document.converted = Dokumendi konverteerimine oli edukas.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Viga: dokumendi konverteerimine ebaõnnestus.
bbb.presentation.error.io = IO viga: palun võta ühendust administraatoriga.
bbb.presentation.error.security = Turvaviga: palun võta ühendust administraatoriga.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Viga: üles laetud dokument pole toetatud. Palun lae üles toetatud tüüpi fail.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Viga: lehekülgede arvu tuvastamine üles laetud failis ebaõnnestus.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Viga: üles laetud failis on liiga palju lehekülgi.
bbb.presentation.converted = Konverteeritud {0} slaidi {1}-st.
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.slider = Esitluse akna suurendus
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Esitlusfail
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = PILT
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Minimeeri esitluse aken
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimeeri esitluse aken
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Sulge esitluse aken
bbb.fileupload.title = Lisa oma esitlusse faile
bbb.fileupload.fileLbl = Vali üles laetav fail:
bbb.fileupload.selectBtn.label = Vali fail
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Otsi fail
bbb.fileupload.uploadBtn = Lae üles
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Lae fail üles
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Üles laetud esitlused:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Kustuta esitlus
bbb.fileupload.showBtn = Näita
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Näita esitlust
bbb.fileupload.okCancelBtn = Katkesta
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip =
bbb.fileupload.genThumbText = Tekitan pisipilte...
bbb.fileupload.progBarLbl = Edenemine:
bbb.chat.title = Jututuba
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Teksti värv
bbb.chat.sendBtn = Saada
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Saada sõnum
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName =
bbb.chat.publicChatUsername = Kõik
bbb.chat.privateChatSelect = Vali isik kellega privaatselt vestelda
bbb.chat.private.userLeft = <b><i>Kasutaja on lahkunud.</i></b>
bbb.chat.usersList.toolTip =
bbb.chat.chatOptions = Jututoa sätted
bbb.chat.fontSize = Kirja suurus jututoa aknas
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip =
bbb.chat.messageList =
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Minimeeri jututoa aken
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimeeri jututoa aken
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Sulge jututoa aken
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Muuda veebikaamera sätteid
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip =
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip =
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Alusta jagamist
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Alusta jagamist
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName =
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName =
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Vaigista või lülita sisse {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Määra {0} esinejaks
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Eemalda {0} koosolekult
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Vestlus kasutajaga {0}
bbb.video.publish.hint.noCamera = Veebikaamerat pole
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Veebikaamera kasutusele võtmine ebaõnnestus
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Ootan kinnitust
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Video eelvaade
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Avan veebikaamerat...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Ligipääs veebikaamerale on keelatud
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Sinu veebikaamerat kasutab mingi muu rakendus
bbb.video.publish.hint.publishing = Avaldan...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName =
bbb.video.publish.closeBtn.label = Sulge
bbb.video.publish.titleBar =
bbb.desktopPublish.title = Töölaua jagamine. Esineja eelvaade
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Jaga kogu oma ekraani
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Täisekraan
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Jaga osa oma ekraanist
bbb.desktopPublish.region.label = Regioon
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Sulge ekraani jagamine
bbb.desktopPublish.stop.label = Sulge
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Seda akent ei ole võimalik suuremaks teha.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Lõpeta jagamine ja sulge
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimeeri
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimeeri töölaua jagamise aken
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimeeri töölaua jagamise aken
bbb.desktopPublish.closeBtn.accessibilityName = Lõpeta jagamine ja sulge töölaua jagamise aken
bbb.desktopView.title = Töölaua jagamine
bbb.desktopView.fitToWindow = Sobita aknasse
bbb.desktopView.actualSize = Näita tegelikus suuruses
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimeeri töölaua jagamise eelvaate aken
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimeeri töölaua jagamise eelvaate aken
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Sulge töölaua jagamise eelvaate aken
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Jaga minu mikrofoni
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Lõpeta minu mikrofoni jagamine
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Jaga minu töölauda
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Lõpeta minu töölaua jagamine
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Jaga minu veebikaamerat
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Lõpeta minu veebikaamera jagamine
bbb.layout.addButton.toolTip = Lisa mugandatud paigutus nimekirja
bbb.layout.combo.toolTip = Muuda praegust paigutust
bbb.layout.loadButton.toolTip = Lae paigutus failist
bbb.layout.saveButton.toolTip = Salvesta paigutus faili
bbb.layout.lockButton.toolTip = Lukusta paigutus
bbb.layout.combo.prompt = Rakenda paigutus
bbb.layout.combo.custom = * Kohandatud paigutus
bbb.layout.combo.customName = Kohandatud paigutus
bbb.layout.combo.remote = Kaugjuhtimine
bbb.layout.save.complete = Paigutused salvestati edukalt
bbb.layout.load.complete = Paigutused on edukalt laetud
bbb.layout.load.failed = Paigutuste laadimine ebaõnnestus
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Pliiats
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Muuda valge tahvli kursor pliiatsiks
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Ring
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Muuda valge tahvli kursor ringiks
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Ristkülik
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Muuda valge tahvli kursor ristkülikuks
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Liiguta ja suurenda
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Muuda valge tahvli kursor liigutamiseks ja sisse-välja suumimiseks
bbb.highlighter.toolbar.clear = Puhasta leht
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Puhasta valge tahvli lehekülg
bbb.highlighter.toolbar.undo = Tühista kujund
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Tühista viimane valgele tahvlile lisatud kujund
bbb.highlighter.toolbar.color = Vali värv
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName =
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Muuda jämedust
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Muuda valge tahvli joonistamise tööriista joone jämedust
bbb.logout.appshutdown = Serveripoolne rakendus lõpetas töö
bbb.logout.asyncerror = Juhtus async viga
bbb.logout.connectionclosed = Ühendus serveriga on lõpetatud
bbb.logout.connectionfailed = Ühendumine serveriga ebaõnnestus
bbb.logout.rejected = Ühendumine serveriga on tagasi lükatud
bbb.logout.invalidapp = red5 rakendus puudub
bbb.logout.unknown = Sinu klientprogrammi ühendus serveriga katkes
bbb.logout.usercommand = Oled veebikoosolekult välja logitud
bbb.notes.title = Märkmed
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Teksti värv
bbb.notes.saveBtn = Salvesta
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Salvesta märkmed
bbb.settings.deskshare.instructions = Klõpsa avanevas hüpikaknas "Allow", et tagada töölaua jagamise toimimine
bbb.settings.deskshare.start = Kontrolli töölaua jagamist
bbb.settings.voice.volume = Mikrofoni olek
bbb.settings.java.label = Java versiooni viga
bbb.settings.java.text = Sinu arvutis on olemas Java versioon {0} aga BigBlueButton-i kaudu töölaua jagamiseks on vaja vähemalt versiooni {1}. Klõpsa all asuval nupul, et installeerida oma arvutisse uusim Java JRE versioon.
bbb.settings.java.command = Installeeri uusim Java
bbb.settings.flash.label = Flash versiooni viga
bbb.settings.flash.text = Sinu arvutis on olemas Flash versioon {0} aga BigBlueButton-i kasutamiseks on vaja vähemalt versiooni {1}. Klõpsa all asuval nupul, et installeerida oma arvutisse uusim Adobe Flash versioon.
bbb.settings.flash.command = Installeeri uusim Flash
bbb.settings.isight.label = iSight veebikaamera viga
bbb.settings.isight.text = Kui sul on probleeme iSight veebikaamera kasutamisega, siis võib see tuleneda sellest, et kasutad OS X 10.6.5 versiooni, milles on teadaolevad probleemid iSight veebikaamera kasutamisega Flash tarkvaras.\nProbleemi lahendamiseks klõpsa all asuval lingil ja installeeri oma arvutisse uusim Flash versioon. Abi saab ka Mac OS X versiooni uuendades.
bbb.settings.isight.command = Installeeri Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Hoiatus
bbb.settings.warning.close = Sulge see hoiatus
bbb.settings.noissues = Ühtegi väljapaistvat viga ei tuvastatud.
bbb.settings.instructions = Aktsepteeri Flash-i hüpikaknas veebikaamera kasutamise õigus. Kui sa näed ja kuuled enast, siis on sinu brauser korrektselt seadistatud. Muud potentsiaalsed probleemid on välja toodud all olevas loetelus. Klõpsa iga elemendi peal, et saada selle parandamiseks nõuandeid.
bbb.videodock.title = Video dokk
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Kolmnurk
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Muuda valge tahvli kursor kolmnurgaks
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Joon
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Muuda valge tahvli kursor jooneks
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Tekst
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Muuda valge tahvli kursor tekstiks
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Teksti värv
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Fondi suurus
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Oled jõudnud esimese sõnumini.
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Oled jõudnud viimase sõnumini.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Oled navigeerunud esimese sõnumini.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Oled navigeerunud viimase sõnumini.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Oled navigeerunud viimase loetud sõnumi juurde.
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Jututoa sisestuskast
bbb.accessibility.chat.chatView.publicTabNew = UUS SÕNUM AVALIKUS VESTLUSES
bbb.accessibility.chat.chatView.privateTabNew = UUS SÕNUM PRIVAATSES VESTLUSES KASUTAJAGA {0}
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Märkmete sisestuskast
bbb.shortcuthelp.title = Kiirklahvide nimekiri
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Minimeeri kiirklahvide aken
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimeeri kiirklahvide aken
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Sulge kiirklahvide aken
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Üldised kiirklahvid
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Esitluse kiirklahvid
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Jututoa kiirklahvid
bbb.shortcuthelp.dropdown.users =
2013-07-05 01:18:57 +08:00
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling =
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 =
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Minimeeri praegune aken
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Maksimeeri aktiivne aken
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Vii fookus Flash rakenduse aknalt välja
bbb.shortcutkey.users.muteme =
bbb.shortcutkey.users.muteme.function =
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Vii fookus jututoa sisestuskastile
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Vii fookus esitlusele
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Tühista viimane tegevus valgel tahvlil
bbb.shortcutkey.focus.users =
bbb.shortcutkey.focus.users.function =
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Vii fookus video videodokile
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Vii fookus esitluse aknale
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Vii fookus jututoa aknale
2013-07-05 01:18:57 +08:00
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate =
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function =
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats =
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function =
bbb.shortcutkey.focus.voting =
bbb.shortcutkey.focus.voting.function =
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Ava töölaua jagamise aken
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Ava mikrofoni sätete aken
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Ava veebikaamera jagamise aken
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Ava kiirklahvide abi aken
bbb.shortcutkey.logout = 88
bbb.shortcutkey.logout.function = Logi välja sellelt koosolekult
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Tõsta käsi
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Lae üles esitlus
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Mina eelmise slaidi juurde
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Vaata kõiki slaide
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Mine järgmise slaidi juurde
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Sobita slaidid laiuse järgi
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Sobita slaidid lehe järgi
bbb.shortcutkey.users.makePresenter =
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function =
bbb.shortcutkey.users.kick =
bbb.shortcutkey.users.kick.function =
bbb.shortcutkey.users.mute =
bbb.shortcutkey.users.mute.function =
bbb.shortcutkey.users.muteall =
bbb.shortcutkey.users.muteall.function =
bbb.shortcutkey.users.focusUsers =
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function =
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres =
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function =
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Fookus jututoa sakkidele
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 86
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Fookus jututoa sisestuskastile
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Fookus teksti värvi valijale
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Saada sõnum
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Sõnumite sees navigeerimiseks pead viima fookuse jututoa sisestuskastile.
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Liigu edasi ühe sõnumi võrra
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Liigu tagasi ühe sõnumi võrra
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 85
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Korda praegust sõnumit
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Liigu viimase sõnumi juurde
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Liigu esimese sõnumi juurde
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Liigu viimati loetud sõnumi juurde
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Ajutise silumise lühiklahv
bbb.polling.createPoll = Loo uus hääletus
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Luba kasutajatel valida rohkem kui üks vastus
bbb.polling.createPoll.hint = Vihje: pane iga vastus kirja eraldi reale
bbb.polling.createPoll.answers = Vastused:
bbb.polling.createPoll.question = Küsimus:
bbb.polling.createPoll.title = Pealkiri:
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Luba hääletamine
bbb.polling.pollPreview = Hääletuse eelvaade
bbb.polling.pollPreview.modify = Muuda
bbb.polling.pollPreview.publish = Avalda
bbb.polling.pollPreview.preview = Eelvaatle
bbb.polling.pollPreview.save = Salvesta
bbb.polling.pollPreview.cancel = Katkesta
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Siin on sinu hääletus:
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = kui tahad teha muudatusi, siis klõpsa 'Muuda' nupul
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (märgi kõik, mis võivad sobida)
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = See hääletus avaldatakse kõigile osalejatele.
bbb.polling.validation.toolongAnswer = Sinu kirja pandud vastused on liiga pikad. Maksimaalne vastuse pikkus on
bbb.polling.validation.toolongQuestion = Küsimus on liiga pik. Maksimaalne küsimuse pikkus on:
bbb.polling.validation.toolongTitle = Pealkiri on liiga pikk. Maksimaalne pealkirja pikkus on:
bbb.polling.validation.noQuestion = Palun pane kirja küsimus
bbb.polling.validation.noTitle = Palun pane kirja pealkiri
bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Oled kirja pannud liiga palju erinevaid vastuseid. Maksimaalne võimalike vastuste arv on:
bbb.polling.validation.eachNewLine = Palun pane kirja vähemalt kaks vastust. Iga vastus peab olema eraldi real
bbb.polling.validation.answerUnique = Iga vastus peab olema unikaalne
bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Palun pane kirja vähemalt kaks võimalikku vastust
bbb.polling.validation.duplicateTitle = Selline hääletus on juba olemas
bbb.polling.pollView.vote = Saada
bbb.polling.toolbar.toolTip = Hääletamine
bbb.polling.stats.repost = Saada uuesti
bbb.polling.stats.close = Sulge
bbb.polling.stats.didNotVote = Ei hääletanud
bbb.polling.stats.refresh = Värskenda
bbb.polling.stats.stopPoll = Lõpeta hääletus
bbb.polling.stats.webPollURL = See hääletus on kätte saadav aadressil:
2013-07-05 01:18:57 +08:00
bbb.polling.stats.answer =
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.polling.stats.votes = hääl(t)
2013-07-05 01:18:57 +08:00
bbb.polling.stats.percentage =
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.polling.webPollClosed = Hääletus on suletud.
bbb.polling.pollClosed = Hääletus on suletud! Tulemused on järgmised:
bbb.polling.vote.error.radio = Palun tee oma valik. Hääletamisest loobumiseks sulge aken.
bbb.polling.vote.error.check = Palun märgista üks või enam vastus(t). Hääletamisest loobumiseks sulge aken.
2013-07-05 01:18:57 +08:00
bbb.accessibility.alerts.madePresenter =
bbb.accessibility.alerts.madeViewer =
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick =
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function =
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle =
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function =
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion =
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function =
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers =
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function =
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB =
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function =
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB =
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function =
bbb.shortcutkey.polling.previewClick =
bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function =
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick =
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function =
bbb.shortcutkey.polling.modify =
bbb.shortcutkey.polling.modify.function =
bbb.shortcutkey.polling.publish =
bbb.shortcutkey.polling.publish.function =
bbb.shortcutkey.polling.save =
bbb.shortcutkey.polling.save.function =
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation =
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function =
bbb.shortcutkey.polling.focusData =
bbb.shortcutkey.polling.focusData.function =
bbb.shortcutkey.polling.refresh =
bbb.shortcutkey.polling.refresh.function =
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll =
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function =
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll =
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function =
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll =
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function =
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow =
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function =
bbb.shortcutkey.polling.vote =
bbb.shortcutkey.polling.vote.function =
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion =
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function =
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.presentation.uploadPresBtn = Lae esitluse jaoks üles dokument.
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Klõpsa slaidi valimiseks
bbb.presentation.slideNumberButton = Slaidi number
bbb.whiteboard.chooseColour =
bbb.whiteboard.slider =
bbb.chat.sendBtn.name = Saada sõnum
bbb.publishVideo.changeCamera.toolTip =
bbb.desktopPublish.fullScreenBtn = Kogu töölaua jagamine
bbb.desktopPublish.closeBtn = Sulge töölaua jagamine
bbb.desktopPublish.regionBtn = Töölaua jagamise ala
bbb.pageTitle = BigBlueButton
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Lähtesta suurendus
bbb.presentation.presenterNameLbl = Praegu esineb {0}
bbb.presentation.clickToUpload = Lae esitlus üles
bbb.presentation.error.convert.format = Viga: palun veendu, et üles laetaval failil on olemas korrektne faililaiend.
bbb.presentation.error.convert.swf = Üles laetud faili konverteerimisel juhtus viga. Palun võta ühendust administraatoriga.
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Klõpsa akna sulgemiseks OK nupul
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Ootel on avalik sõnum
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Ootel on avalik sõnum *
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Ootel on privaatne sõnum
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Ootel on privaatne sõnum *
bbb.listeners.title = Kuulajad{0} {1}
bbb.publishVideo.title = Jaga oma veebikaamerat
bbb.video.publish.close.tooltip = Lõpeta oma video jagamine
bbb.video.publish.close.label = Sulge
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Säilita akna külgede suhe
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Sobita video
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Originaalsuurus
bbb.video.publish.startBtn =
bbb.video.publish.selectBtn = Vali veebikaamera
bbb.video.publish.resolutionBtn = Muuda veebikaamera resolutsiooni
bbb.video.publish.minimizeBtn =
bbb.video.publish.maximizeRestoreBtn =
bbb.highlighter.toolbar.color.accesibilityName = Muuda valge tahvli joonistamise värvi
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Näita valget tahvlit
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Varja valge tahvel
bbb.settings.voice.adjust = Muuda helinivood
bbb.microphone.settings.closeBtn.label = Sulge
bbb.microphone.settings.closeBtn.accessName =
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.select = Valiku tööriist
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.highlighter = Märgistaja
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.eraser = Kustutuskumm
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.toggleFill = Lülita täitevärv sisse või välja
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.toggleGrid = Lülita raamistik sisse või välja
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.toggleTransparency = Lülita läbipaistvus sisse või välja
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.fillColorPicker = Täitevärv
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.backColorPicker = Teksti taustavärv
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.backColorVisible = Luba taustavärv
bbb.accessibility.chat.plustab.fontsize = Fondi suurus
bbb.polling.stats.title = Hääletuse statistika
bbb.polling.view.title = Hääletus
bbb.viewers.titleBar = Vaatajate akna tiitliriba
bbb.listeners.titleBar = Kuulajate akna tiitliriba
bbb.viewers.title = Kasutajad{0} {1}
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Nimi
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Oled sisse loginud selle kasutajana.
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Roll
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Staatus
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Käsi tõstetud {0}
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Klõpsa vaatamiseks.
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Esineja
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Vali osaleja, kes määrata esinejaks.
bbb.viewers.presentBtn.accessibilityName = Vaheta esinejat
bbb.viewers.userList =
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Klõpsa käe tõstmiseks.
bbb.viewers.presentBtn.label = Vaheta esinejat
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Viska kasutaja välja
bbb.viewers.minimizeBtn.accessibilityName = Minimeeri vaatajate aken
bbb.viewers.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimeeri vaatajate aken
bbb.viewers.closeBtn.accessibilityName = Sulge vaatajate aken
bbb.participants.title = Osalejad{0} {1}
bbb.participants.titleBar = Osalejate akna tiitliriba. Tee topeltklõps akna maksimeerimiseks
bbb.participants.minimizeBtn.accessibilityName = Minimeeri osalejate aken
bbb.participants.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimeeri osalejate aken
bbb.participants.settings.buttonTooltip = Sätted
bbb.participants.settings.audioSettings = Heli sätted
bbb.participants.settings.muteAll = Vaigista kõik
bbb.participants.settings.unmuteAll = Tee kõik kuuldavaks
bbb.participants.settings.lowerAllHands = Langeta kõik käed
bbb.participants.pushToTalk.toolTip = Klõpsa rääkimiseks
bbb.participants.pushToMute.toolTip = Klõpsa enda vaigistamiseks
bbb.participants.participantsGrid.accessibilityName = Osalejate nimekiri. Kasuta nooleklahve nimekirjas ringi liikumiseks.
bbb.participants.participantsGrid.nameItemRenderer = Nimi
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer = Staatus
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Muuda esinejat
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.presenter = Esitleja
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderaator
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.handRaised = Käsi on üles tõstetud
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.viewer = Vaataja
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer = Meedia
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.talking = Räägib
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.webcam = Veebikaamera jagatud
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Klõpsa rääkimiseks
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Klõpsa enda vaigistamiseks
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Viska kasutaja välja
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon on välja lülitatud
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon on sisse lülitatud
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Ei osale audiokonverentsis
bbb.listeners.userList = Helikonverentsil osalejate nimekiri. Kasuta nooleklahve nimekirjas ringi liikumiseks.
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = Klõpsa rääkimiseks
bbb.listeners.pushToMute.toolTip = Klõpsa enda vaigistamiseks
bbb.listeners.talk = Lülita mikrofon sisse
bbb.listeners.mute = Vaigista
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Vaigista kõik
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Lülita kõigi mikrofon sisse
bbb.listeners.ejectTooltip = Viska kasutaja välja
bbb.listeners.minimizeBtn.accessibilityName = Minimeeri kuulajate aken
bbb.listeners.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimeeri kuulajate aken
bbb.listeners.closeBtn.accessibilityName = Sulge kuulajate aken
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Vali see kasutaja ja klõpsa nupul, et tema mikrofon vaigistada või sisse lülitada.
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Räägib
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Klõpsa, et säilitada vaigistatud või mitte vaigistatud olek.
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Vaigista või lülita sisse selle kasutaja mikrofon
bbb.shortcuthelp.dropdown.participants = Osalejate kiirklahvid
bbb.shortcutkey.participants.muteme = 77
bbb.shortcutkey.participants.muteme.function = Vaigista või tee kuuldavaks enda mikrofon
bbb.shortcutkey.focus.participants = 49
bbb.shortcutkey.focus.participants.function = Vii fookus osalejate aknale
bbb.shortcutkey.participants.makePresenter = 80
bbb.shortcutkey.participants.makePresenter.function = Muuda välja valitud isik esinejaks
bbb.shortcutkey.participants.kick = 75
bbb.shortcutkey.participants.kick.function = Viska valitud isik koosolekult välja
bbb.shortcutkey.participants.mute = 83
bbb.shortcutkey.participants.mute.function = Vaigist või tee kuuldavaks valitud isik
bbb.shortcutkey.participants.muteall = 65
bbb.shortcutkey.participants.muteall.function = Vaigista või tee kuuldavaks kõik osalejad
bbb.shortcutkey.participants.focusUsers = 70
bbb.shortcutkey.participants.focusUsers.function = Fookus osalejate nimekirjale
bbb.shortcuthelp.dropdown.all = Kõik kiirklahvid
bbb.shortcuthelp.dropdown.audio = Heli kiirklahvid
bbb.shortcutkey.listeners.muteme = control+shift+77
bbb.shortcutkey.listeners.muteme.function = Vaigista või luba oma mikrofoni kasutamine
bbb.shortcutkey.chat.chattabs = control+shift+53
bbb.shortcutkey.chat.chattabs.function = Vii fookus jututoa sakkidele
2012-03-02 02:32:27 +08:00
bbb.toolbar.phone.toolTip =
bbb.toolbar.deskshare.toolTip =
bbb.toolbar.video.toolTip =
bbb.zzzzz.yyyy =
=