bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/nb_NO/bbbResources.properties

163 lines
9.0 KiB
Properties
Raw Normal View History

2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.pageTitle = BigBlueButton
bbb.mainshell.locale.version = 0.8-beta2
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Kobler opp til serveren
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Laster {0} moduler
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Beklager, vi kan ikke koble til serveren
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2010, BigBlueButton build {0} - Mer informasjon finnes hos http://www.bigbluebutton.org/.
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Åpne loggvindu
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Nullstill oppsett
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Du har kanskje en gammel språkfil
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Vennligst slett nettleserens mellomlager og pr
2011-08-10 17:00:04 +08:00
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Advarsel: Gammel språkfil
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.micSettings.playSound =
bbb.micSettings.hearFromHeadset =
bbb.micSettings.speakIntoMic =
bbb.micSettings.changeMic =
bbb.micSettings.join =
bbb.micSettings.cancel = Avbryt
bbb.mainToolbar.helpBtn = Hjelp
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Logg ut
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Logg ut
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Settinger
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Åpne Settinger
bbb.viewers.title = Users{0} {1}
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Navn
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Du er logget inn som denne brukeren.
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rolle
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Status
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Håndsopprekking av {0}
2011-08-10 17:00:04 +08:00
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Klikk for å se på
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Presenterer
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Velg deltaker som skal presentere.
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Klikk for håndsopprekking
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.viewers.presentBtn.label = Velg ny presenterer
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Send ut bruker
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.presentation.title = Presentasjon
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.presentation.uploadPresBtn = Last opp dokument til presentasjon.
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Last opp dokument til presentasjon.
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Forrige lysark.
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Klikk for å velge et lysark
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Neste lysark
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Nullstill zoom
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} er nå presenterer
bbb.presentation.clickToUpload = Last opp presentasjon
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Feil: Fila er større enn tillatt
bbb.presentation.uploadcomplete = Opplasting er fullført
bbb.presentation.uploaded = lastet opp.
bbb.presentation.document.supported = Godkjent dokumenttype. Starter konvertering...
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.presentation.document.converted = Vellykket konvertering av dokument.
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Feil: Mislykket konvertering av dokument.
bbb.presentation.error.io = IO feil: Vennligst kontakt administrator.
bbb.presentation.error.security = Sikkerhetsfeil: Vennligst kontakt administrator.
bbb.presentation.error.convert.format = Feil: Vennligst sjekk at dokumenttypen er korrekt.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Feil: Filtypen som ble lastet opp er støttet. Vennligst last opp en kompatibel type.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Feil: Antall sider i dokumentet som ble lastet opp kan ikke bestemmes.
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Feil: Dokumentet som ble lastet opp har for mange sider.
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.presentation.error.convert.swf = Feil ved konvertering av opplastet dokument. Vennligst ta kontakt med administrator.
bbb.presentation.converted = Konverterte {0} av{1} lysark.
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Presentasjonsfil
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = BILDE
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Klikk OK for å lukke vinduet
bbb.fileupload.title = Last opp presentasjon
bbb.fileupload.fileLbl = Fil:
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Se etter fil
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.fileupload.uploadBtn = Last opp
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Last opp fil
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Presentasjoner som er lastet opp:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Slett presentasjon
bbb.fileupload.showBtn = Vis
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Vis presentasjon
2011-10-17 08:00:02 +08:00
<<<<<<< HEAD
2011-08-10 15:20:02 +08:00
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Slå lyd av for alle
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.video.publish.close.tooltip = Stopp visning av webkamera
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Feil: Antall sider i dokumentet som ble lastet opp kan ikke bestemmes.
2011-10-17 08:00:02 +08:00
=======
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.fileupload.okCancelBtn = Avbryt
bbb.fileupload.genThumbText = Lager ikoner..
bbb.fileupload.progBarLbl = Framdrift:
2011-10-17 08:00:02 +08:00
>>>>>>> f524cfda174c23570e11bfff59c67f4e85dfbdb0
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.chat.title = Prat
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Tekstfarge
bbb.chat.sendBtn = Send
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Send melding
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.chat.publicChatUsername = Alle
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Melding til alle venter
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Melding til alle venter *
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Privat melding venter
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Privat melding venter *
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.chat.privateChatSelect = Velg person til privat prat
bbb.chat.chatOptions = Innstillinger for prat
bbb.chat.fontSize = Fontstørrelse
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.listeners.title = Lyttere{0} {1}
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Slå lyd av for alle
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Slå på lyd for alle
bbb.listeners.ejectTooltip = Send ut bruker
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Velg denne brukeren og klikk for knappen
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Snakker
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Velg mellom å slå av eller på
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Slå lyd på eller av for lytteren
bbb.publishVideo.title = Vis ditt webkamera
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Start visning
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.video.publish.close.tooltip = Stopp visning av webkamera
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.video.publish.close.label = Lukk
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip =
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip =
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip =
bbb.desktopPublish.title = Skrivebordsdeling: Presenterers forh
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Del ut hele skjermen
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Hele skjermen
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Del ut et utsnitt av skjermen
bbb.desktopPublish.region.label = Område
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Lukk skjermdeling
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.desktopPublish.stop.label = Lukk
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Du kan ikke maksimere dette vinduet.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Stopp deling og lukk dette vinduet.
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimer dette vinduet.
bbb.desktopView.title = Skrivebordsdeling
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.desktopView.fitToWindow = Tilpass vindu
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.desktopView.actualSize = Vis normal størrelse
bbb.toolbar.phone.toolTip = Slå på mikrofon
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Skrivebordsdeling
bbb.toolbar.video.toolTip = Start kamera
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.pencil = mark
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Sirkel
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rektangel
bbb.highlighter.toolbar.clear = Slett siden
bbb.highlighter.toolbar.undo = Gjenopprett figur
bbb.highlighter.toolbar.color = Velg farge
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Velg tykkelse
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Vis tavle
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Skjul tavle
bbb.logout.appshutdown = Appen server er lukket
bbb.logout.asyncerror = Det oppstod en Async feil
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.logout.connectionclosed = Forbindelsen med serveren er slått av
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.logout.connectionfailed = Forbindelsen med serveren har feilet
bbb.logout.rejected = Forbindelsen til serveren ble avvist
bbb.logout.invalidapp = Appen red5 finnes ikke
bbb.logout.unknown = Din klient har mistet forbindelsen til serveren
bbb.logout.usercommand = Du har logget ut av konferansen
bbb.settings.deskshare.instructions =
bbb.settings.deskshare.start = Sjekk skrivebordsdeling
bbb.settings.voice.volume = Mikrofonaktivitet
bbb.settings.voice.adjust = Juster volumet
bbb.settings.java.label = Feil versjon av Java
bbb.settings.java.text = Du har installert versjon {0} av Java, men trenger minst versjon {1}. Klikk nedenfor for å installere siste Java JRE versjon.
bbb.settings.java.command = Installer nyeste Java
bbb.settings.flash.label = Feil versjon av Flash
bbb.settings.flash.text = Du har installert versjon {0} av Flash, men trenger minst versjon {1}. Klikk nedenfor for å installere siste Adobe Flash versjon.
bbb.settings.flash.command = Installer nyeste Flash
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.settings.isight.label = Feil med iSight kamera
2011-10-03 04:53:24 +08:00
bbb.settings.isight.text = Hvis du har problemer med iSight kamera kan det være at du kjører OS X 10.6.5 som har problemer med Flash kamerahåndtering.\nInstaller en nyere versjon av Flashplayer eller oppgrader din Mac til nyeste OS versjon.
bbb.settings.isight.command = Installer Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Advarsel
bbb.settings.warning.close = Lukk denne advarselen
bbb.settings.noissues = Ingen alvorlige feil er oppdaget.
bbb.settings.instructions = Tillat at Flash vil bruke ditt kamera. Hvis du kan se og høre deg selv er din nettleser satt opp korrekt. Nedenfor er det vist noen feilsituasjoner som kan undersøkes.
bbb.videodock.title =
bbb.zzzzz.yyyy =